Убедительная лира

Данная статья является переводом.



рейтинг: +6+x

Концертный зал был безмолвен, словно ждал чего-то.

Ослеплённая ярким светом, Эмма взглянула вглубь зала. Если там и были зрители, то они были окутаны непроглядной темнотой. Темнотой, похожей на дно глубокой ямы, на открытую пасть, готовую…

Нежный шелест шёлкового платья вернул её к действительности. Она встала в стойку актрисы — ноги на ширине плеч, колени слегка согнуты, плечи расслаблены. Перед ней не было ни пюпитра, ни партитуры — она в них не нуждалась. Стоя перед залом, укутанным во тьму, она была готова.

Она украдкой взглянула влево, боковым зрением приметив размытое лицо дирижёра, его фрак и острый кончик палочки, быстрыми движениями выводивший в воздухе круги. Эмма, чувствуя невидимый оркестр за гранью, наблюдала за тем, как он вытягивался, а затем сворачивался, готовясь отскочить обратно. Похоже, палочка тоже это почувствовала и резко замерла, словно заяц, почуявший невидимую угрозу.

Это мгновение длилось целую вечность. Яркая сцена, окутывающая тьма, всё как на лезвии ножа. Эмма почувствовала покалывание у затылка.

Всё резко пришло в действие — вернулись резкие взмахи дирижёрской палочки, за которыми в остром темпе скерцо следовал весь оркестр. Эмма заметила то, как потоки музыки облетали её, не касаясь и оставляя за собой лишь звуки своего творения. Потоки воздуха в духовых инструментах, скрежет смычков, шарканье пальцев на вентилях, клавишах и струнах; волна неясного шума пронеслась мимо, не оставив за собой ни звука. Эмма чувствовала музыку — её энергию, безотлагательность, стремительную суету — но не могла её услышать.

Настал её черёд. Оркестр настиг порыв безумной напряжённости. Уголком глаза Эмма заметила, как дирижёр, повернувшись вполоборота, сделал глубокий вдох. Словно удар молнии, палочка резко опустилась вниз, и Эмма начала петь.

Но не раздалось ни одного звука. Её рука рефлекторно дёрнулась к горлу, а глаза расширились. Костяные звуки оркестра, мелодии, что она не могла услышать, беспечно проносились мимо. Эмма видела, как палочка, лишь поднявшись ввысь, опускалась наземь. Она чувствовала, как тяжесть пещерной тьмы давила на неё из-за сцены. Её руки вцепились в глотку, будто стремясь выдавить голос, запертый в ней. Но всё напрасно.

В панике Эмма начала царапать свою шею, её ногти врезались в мягкую плоть вокруг гортани. Её дыхание было сбивчивым, она начала давиться, стараясь схватиться скользкими пальцами как можно крепче. Кровь была повсюду, она почувствовала её едкий привкус в глубине рта. Прожекторы светили всё ярче, оркестр становился всё громче. Палочка двинулась вниз последний раз, Эмма сжала руку и, с силой оторвав её от горла, почувствовала как рвутся хрящи. Пока вихрь позади неё достигал кульминации, она держала свою окровавленную, изуродованную гортань, с которой капала кровь. Она пульсировала у неё в руках.

И Эмма услышала её крик.


Проснувшись от пронзительного жужжания, первым делом она увидела обеспокоенное лицо мужчины средних лет, склонившегося над ней.

— Лучше не пытайтесь встать. Когда просыпаешься от АК-тона, ощущения не из приятных. Как вас зовут?

Мужчина щёлкнул переключатель на устройстве в его руках, и жужжание прекратилось. Он вернул в кобуру приспособление, похожее на что-то среднее между пистолетом и рупором. Эмма обратила внимание на форму мужчины. То была форма агента мобильной опергруппы.

— Младший научный сотрудник Эмма Старк. А вы кто?

— Капитан Сэмюель Ричардс, мэм. Оперативная группа Эта-11.

— У нас есть Эта-11? Вы как-то связаны с «Не вижу…»

Заметив, что мужчина напряг челюсть, покрытую серой щетиной, Эмма решила не продолжать. Она отвернулась в сторону и взглянула на тускло освещённое помещение, которое видела в первый раз. То, что осталось от прощальной вечеринки, было скрыто за многочисленными охранниками Зоны и несколькими другими сотрудниками МОГ, помогавшими ошеломлённым исследователям встать на ноги.

— Что произошло?

— Это вы нам расскажите, — ответил женский голос со стороны. Эмма повернула голову и увидела ещё одного агента МОГ, стройную женщину азиатской наружности с густыми прядями седых волос на висках. — Тридцать исследователей одновременно уснули. Неужели вечеринка была настолько скучной?

Эмма медленно покачала головой.

— Простите, но я не помню. Помню, стояла тут с Роджером, а потом… мне приснился кошмар.

— Похоже, что-то подмешали в пунш. Вам повезло, что мы прибыли быстро — скажите спасибо Хеннесси. — он указал на офицера МОГ в другом конце комнаты — коренастого пожилого мужчину, приветливо махавшего Эмме рукой.

Она была в замешательстве — Хеннесси выглядел на все семьдесят, он был уже слишком стар, чтобы быть в опергруппе — но всё же смогла выдавить из себя обессиленное «Спасибо»

— Он тебя не слышит. — отрезал капитан Ричардс. — Он уже тридцать лет как глухой.

— Зато хорошо читает по губам, а глухота иногда очень помогает в этой работе. — добавила женщина, осторожно помогая Эмме встать.

— Ничего не понимаю. В какой работе?

— Мобильная оперативная группа Эта-11. Специалисты по слуховым, акустическим и музыкальным аномалиям. — Эмме показалось, что капитан звучал гордо, но немного смущённо.

— Музыкальным? Мой кошмар… Постойте, могу я спросить вас насчёт…

Её оборвал внезапный крик с другого конца комнаты. Один из охранников начал в панике оглядываться по сторонам, будто его кто-то ужалил.

— Какого хрена! Кто это сделал?

Ричардс сделал два шага вперёд.

— Офицер, сохраняйте спокойствие! Вы что-то видели?

— Cэр, я ничего не видел, но что-то на меня напало, клянусь.

— Всем оставаться на своих местах. Офицер, вы уверены?

Охранник кивнул, его глаза были широко раскрыты.

— Тут точно кто-то есть, сэр.

В комнате повисла тишина. Эмма мотала головой по сторонам, отчаянно пытаясь заметить в полутьме угрозу. Но всё напрасно. Её дыхание участилось, она почувствовала на плече руку азиатской женщины.

В разговор вмешался внеочередной агент МОГ, тощая женщина сорока лет с очень короткой стрижкой.

— Сэр, я думаю, он прав. Я тоже что-то почувствовала раньше, но не была уверена.

— Спасибо, агент Ди. — Ричардс резко обратил свой взор на Эмму. — Вы что-то говорили про кошмары. Вам всё ещё страшно?

Эмма едва ли могла говорить. Внезапно Ричардс перевёл взгляд на угол позади неё, вынул из кобуры прибор, направил его мимо её плеча и спустил крючок.

Она будто оказалась внутри звенящего колокола. Сначала Эмма почувствовала, как её голова вибрирует от невыносимого шума, однако вскоре она не могла услышать ничего, кроме пронзительного завывания тишины. Потрясённая произошедшим, она обернулась и в тёмном углу позади заметила существо.

Стоя на четвереньках, оно растопырило тощие конечности с голубоватой кожей на них. Его голова была повёрнута кверху, а вместо лица была лишь гладкая кожа. Существо проворно изгибалось, словно стараясь скрыться.

Из-за пронзительного звона Эмма едва услышала крики позади неё. Сотрудники службы охраны пронеслись мимо с тазерами наготове, она почувствовала, как один из агентов утягивает её назад. Звон в ушах начал медленно слабеть, она взглянула на командира, рявкавшего команды в разные стороны комнаты.

— SCP-932. Невидим, пока не попадёт под воздействие звуковых волн. Хеннесси, Ди, вы знаете, что делать — установите резонаторы на 510 герц, около ста децибел. Пользуйтесь сонаром, увидите что-то ниже пяти футов — палите. Работайте вместе с охраной — пусть пакуют их для возврата на содержание.

Ричардс обратил внимание на Эмму и азиатскую женщину, держащую её сзади.

— Чжао, уведи её в штаб. Ей нельзя здесь находиться, она напугана — эти твари питаются страхом. Так, а вы трое — за мной.

Командир спешно ушёл, а агент Чжао улыбнулась Эмме.

— Всё будет хорошо, милая. Вот, надень. У меня всегда есть запасные.

Эмма посмотрела на пару наушников, на одном конце которых мигал зелёный светодиод. Надев их, она озадаченно взглянула на Чжао — её слух совсем не был приглушён. Агент надела очки и просканировала комнату, держа звуковую пушку наготове.

— Пойдём, — сказала она. — нам пора уходить.


Она шла по, казалось бы, бесконечному коридору, а впереди неё медленно шагала агент Чжао, тщательно сканируя каждый угол и жестами приказывая сотрудникам службы безопасности двигаться вперёд. Эмма не могла больше молчать.

— Простите, если я вам мешаю. — она отважилась прервать молчание.

— Совсем нет, — не поворачиваясь, ответила Чжао. — Не подумай, капитан не хочет произвести на тебя неправильное впечатление. Он просто немного на взводе, и ты не в курсе, как он относится к Эта-10.

— «Не вижу зла»? Я просто подумала, что…

— Я понимаю, солнышко. Но прошло уже очень много времени с тех пор, когда мы были на их уровне. — Чжао подняла в воздух кулак, быстро просканировала одну из комнат и продолжила. — Они получают всю славу, к ним тянутся новички, на них выделяют бюджет, и что ты с этим сделаешь? Ребята из меметики содержат большую часть музыкальных мемов, а слуховым цыпам внимания почти не достаётся. И командир об этом в курсе — о том, что Эта-11 потихоньку угасает.

Она тихо вздохнула.

— А как же всё это? Если бы не вы, они так никогда бы и не поймали этих… этих существ.

Агент Чжао рассмеялась лёгкой трелью.

— Очень мило с твоей стороны, дорогуша, но это наша первая операция за последние восемнадцать месяцев. Если бы на вашей вечеринке не было Хеннесси, мы бы тут, наверное, и не появились вовсе. — она остановилась в дверях к обширному залу. — Погоди, ты видела?

— Вы о чём?

Комната была покрыта сплошной серой пеленой.

— Оп-па. Ну, понеслась. — Чжао выстрелила из резонатора, выругалась, и выстрелила ещё раз.

Эмма была готова вновь услышать оглушающий звон, но вместо него услышала лишь громковатый гул. Она могла без проблем расслышать голос Чжао за многочисленными выстрелами звуковой пушки.

— Наушники работают? Отлично, они должны снижать все звуки до… Твою мать, увёртливый засранец… До шестидесяти децибел, не уменьшая… Ага, попался!

Ещё двое бледных безликих детей теперь были видны невооружённым глазом. Охранники рванули вперёд, хватая существ и заковывая их в гибкие наручники. Агент Чжао кивнула им и повела Эмму ещё через два коридора, пока они наконец не прибыли в ярко освещённую казарму.

Общая комната ничем не отличалась от комнат других МОГ — диваны, мониторы, простенькая кухня, хотя динамик, стоявший в углу, выглядел достаточно замысловато. Через приоткрытые двери других комнат Эмма могла видеть и многочисленные койки, и стойки с экипировкой. Её первое впечатление было прервано ухмылявшимся лицом, появившимся из-за одного из мониторов.

— Эй, у нас тут гость! Я Майк, Майк Картер.

Он был молод, даже моложе Эммы — что-то около двадцати?

— Привет, я Эмма Старк.

— Приятно познакомиться, Эмма. Добро пожаловать в логово «Диких тварей»!

— Майк. Ты же в курсе, что капитану вообще не нравится это название.

Чжао свалилась на диван, развязала шнурки на своих ботинках и жестом предложила Эмме сесть в кресло.

— Ну, а других-то у нас и нет.

— Есть. «Старые пердуны» — произнесла Чжао. — Майк — наш единственный рекрут за последние двадцать пять лет. Бог знает, зачем он вообще присоединился.

— Потому что тут самый крутой музон, конечно же. — Майк рассмеялся и восторженно уставился на Эмму. — Эй, тебе какая музыка нравится? Rush? Grateful Dead?

— Эмм, я слышала о них. — отважилась ответить Эмма.

— Ну конечно, надо что-то поновее. Radiohead? 2Pac? У меня есть треки Тупака, которые ты полюбому никогда не слышала.

— Майк, перестань заставлять всех слушать твою…

Агент Чжао была прервана внезапно ворвавшимся Хеннесси, жадно глотавшим ртом воздух. Сначала он широко улыбнулся своим товарищам, а потом и Эмме в отдельности.

Огромное спасибо, что спасли меня — показала ему Эмма.

Улыбка на его лице стала ещё шире — Не за что.

Чжао удивлённо взглянула на неё.

— Ты знаешь язык жестов?

— У моего младшего брата был отит, так что пришлось выучить.

— Слушай, а ты к нам присоединиться не хочешь? — Чжао повернулась к Хеннесси и спросила — Сколько поймал?

Хеннеси поднял в воздух два пальца, затем засунул руку в карман, вытащил оттуда диск и эффектно передал его Майку. — Нашёл на вечеринке. Может, что-то интересное.

— Где нашёл? — Майк выглядел озадаченно. — Показывай помедленнее, Хен!

— Видишь? — Чжао проигнорировала притворное недовольство Майка. — Ты точно будешь полезнее него! Ну, а ещё нам нужен кто-то новенький, пока мы тут все не передохли.

Она взглянула на Хеннесси и показала ему — Извини.

Все там будем — бодро вывел он в воздухе, перед тем, как удалиться в оружейную.

— А что насчёт другого агента? — спросила Эмма. — Агент Ди, она же не такая уж и старая.

Эмма заметила, как Майк и Чжао многозначительно переглянулись между собой. Агент Чжао начала осторожно говорить.

— Агент Ди — не настоящее имя Сандры. Да, в принципе, и Сандра тоже. Это, скорее, прозвище.

— Видишь ли, Ди — это не её имя. Это её класс. — ворвался в разговор Майк.

Эмма была шокирована.

— Вы взяли сотрудника класса D? В МОГ?

— Я же говорила — нам не хватает рук. К тому же, мы знаем Сэнди уже очень много лет. Она была с нами, когда Майка ещё даже в планах не было. Мы доверяем ей.

— И это ещё не говоря о том, что у неё на счету больше всего экспериментов с 092, не закончившихся летальным исходом. — добавил Майк.

В голове Эммы был сплошной круговорот из вопросов, но стоило ей лишь подумать о том, чтобы задать ещё один, её мысль прервал Майк.

— А вот и она, легка на помине!

Агент Ди, ссутулившись, прошла в дверной проём, а за ней вошёл и капитан Ричардс. Он натянуто улыбнулся своей разношёрстной команде.

— Отличная работа, агенты. Сотрудники службы безопасности подтвердили захват всех особей 932. Отчёт об инциденте я напишу завтра, так что можете пока отдохнуть. Только не забудьте сдать вещественные доказательства на учёт. — Ричардс повернул своё ястребиное лицо к Эмме — И, судя по всему, мы более не смеем вас задерживать, мэм. Я уверен, Роджер Андерсон будет очень рад видеть вас живой и здоровой.

— Капитан, можно задать вопрос? Дело в том, что я никогда не знала, что… Вернее, мне никогда не попадалась возможность встретиться с опергруппой, специализирующейся в музыкальных аномалиях.

Ричардс безразлично ждал. Эмма встала с кресла и оглянулась на собравшихся агентов.

— В общем, в качестве моего первого исследовательского проекта, меня назначили на SCP-012. Так получилось, что в его описании есть вещи, которые просто не имеют никакого смысла.

— Вы спрашиваете не тех людей. Да, Двенадцатый похож на музыкальную аномалию, но на самом деле это когнитивка — визуальная угроза, а не слуховая.

— Но она может быть и слуховой, если её кто-то сыграет.

— Они это уже пробовали. Получилась какая-то какофония, и они решили забросить эту идею. Если так подумать, то единственный человек, который её когда-либо слышал, больше не может слышать вовсе.

Ричардс кивнул в сторону Хеннесси, стоявшего в дверном проёме оружейной. Он иронично улыбнулся и показал — Лучше бы я оглох до того, как меня назначили куратором того эксперимента!

Эмма чувствовала, как в ней нарастает разочарование.

— Но она же ещё не закончена. Может, она будет звучать совсем иначе, если её завершить. А это произойдёт совсем скоро. И вообще, мне кажется… мне кажется, она хочет, чтобы её дописали.

Агент Чжао хотела задать ей вопрос, но её прервал неожиданный возглас Майка.

— Ох блин, народ, смотрите! — его ошарашенное лицо освещалось экраном монитора. — Хен, диск, который ты нашёл на вечеринке, содержит в себе солидные мемы.

— Агент Картер, вы же в курсе, что вам нельзя тут проводить разбор аномальных материалов без соответствующего разрешения.

— Простите, сэр, но это реально что-то странное. — агенты Чжао и Хеннесси встали позади Майка и наблюдали за тем, как он указывает пальцем на экран. — Видите? Из всего трека я вытащил лишь маленький кусочек без угроз.

Майк щёлкнул мышью, и комната наполнилась звуком какого-то струнного инструмента, на котором играли тяжёлую мелодию.

— Звучит как что-то очень старое. Может, цитра? — произнесла агент Ди.

— Нет, — ответила Чжао. — чётко слышно плектр. И струн меньше. Наверное, лира.

— Не в этом суть. — Майк звучал очень нетерпеливо. — Суть в том, что тут около ста таких мелодий, все наложены друг на друга и играют одновременно. А когда я решил проверить его на когнитивки, сканер просто зашкалил!

Чжао пристально вглядывалась в монитор, нависнув над плечом Майка.

— Наложенные друг на друга сигналы обычно расслабляют, повышают внушаемость и сонливость.

— Вот поэтому они все и уснули, — сразу же добавила Ди.

— Но это ещё не всё. Спустя примерно десять минут, мелодия меняется на политональную, атональную. Звучит так, будто кто-то бьёт по инструменту, царапает его, расстраивает.

— Полученная звуковая текстура обрабатывается в таламусе, который в свою очередь передаёт сигнал миндалевидным железам. — Чжао шокировано подняла голову. — Этот фрагмент заставляет слушателей испытывать страх.

Нет, — Показал Хеннесси. — все слушатели спали. Эта мелодия создана, чтобы вызывать у людей кошмары. Эмма, о чём был твой сон?

Эмма заметила, что абсолютно все в комнате смотрели на неё. Весь страх, вызванный тем кошмаром, тем безмолвным, кровавым представлением, вернулся с удвоенной силой.

— Твою мать. — сказала агент Ди. — SCP-932 питаются страхом. Кто-то специально их выпустил.

— Это только предположение. — спокойно ответил капитан Ричардс. — Зачем кому-то это делать?

Мне кажется, кто-то хотел убить исследователя, — показал Хеннесси. — и ради этого был готов убить всех остальных, кто был на вечеринке.

У Эммы пошли мурашки по коже. Внезапно раздавшийся рёв тревоги заставил её подскочить на месте.

— Сэр, у нас нарушение условий содержания!

— Вижу, агент. Судя по всему, мы опять кому-то нужны. Уточняю детали прямо сейчас.

Эмма пристально наблюдала за командой. Глаза капитана внезапно расширились.

— Множественные аномалии. SCP-126, 1493, 1860, 2337 — все в бегах. Чёрт побери, из-за шума сбежал 339. Так, Картер, Хеннесси — быстро на седьмой уровень, возьмите средства защиты слуха и раздайте охранникам. Чжао, Ди, берите Глушитель и идите в сектор К. Я скоро к вам приду. Только аккуратнее там.

Уже второй раз за ночь МОГ уходит на задание. Эмма заметила, как Майк, встав со стула, развёл руки в обширном хлопке.

— Ну, погнали! Группа снова отправляется на гастроли! — Резво произнёс Майк, сияя от счастья.

Ещё две минуты спустя, обнаружив себя в пустой казарме, Эмма подумала: «Судя по всему, оркестр только разогревается.»

Пока не указано иное, содержимое этой страницы распространяется по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License