SCP-2905 - Паутина, обвитая розами и ядом
Экземпляры неактивных SCP-2905-2 (сзади) _
и нормальных розовых растений (спереди) _
в SCP-2905.
Объект №: SCP-2905
Класс объекта: Евклид
Особые условия содержания: SCP-2905 находится под изоляцией Фонда с момента его обнаружения в 1998 году. Сотрудники, извлекающие образцы растительности/экземпляры SCP-2905-2 в пределах SCP-2905 должны носить предоставляемое защитное снаряжение, в течение всего времени прибывания в SCP-2905. Любой сотрудник, укушенный SCP-2905-2, должен быть немедленно доставлен в поликлинику для оценки степени тяжести укуса; токсины SCP-2905-2 совершенно различаются по силе воздействия. Сотрудничество с Зоной-45, с целью получения дальнейшей информации об ЛПИ Ицааке и ЛПИ Нао, продолжается.
Описание: SCP-2905 - сад круглой формы, расположенный на небольшом острове примерно в сорока километрах к юго-востоку от японского региона Кусю, состоящий из комбинации различных видов роз и SCP-2905-2. Сам остров в самом длинном месте занимает около полукилометра. Сад состоит из четырнадцати концентрических кругов, чередующихся между кольцом растений и гравийной дорожкой; SCP-2905-1 находится в центре сада.
SCP-2905-1 - это статуя коленопреклонённой женщины, сделанная из плотно переплетённых ветвей и паутины SCP-2905-2. Она стоит на плоском камне, возвышающимся на 1,2 метра в центре SCP-2905; на камне начертано имя "Нао". Сканирование показало, что внутри SCP-2905-1 находится гуманоидное тело, которое судя по-всему сделано из паутины SCP-2905-2. Была замечена сферическая выпуклость, время от времени появляющаяся изнутри тела.
SCP-2905-2 - это термин, обобщающий организмы, смешанные с текущими на данный момент видами роз SCP-2905. Хотя внешне они напоминают розы, на самом деле это колонии многочисленных организмов, которые по отдельности напоминают больших пауков, каждый из которых имеет цветок, распускающийся на верхней стороне брюшка. SCP-2905-2 способны выбрасывать вещество, похожую на паутину; вышеупомянутая паутина в действительности больше похожа на растительные волокна, покрытые соком. Ножки SCP-2905-2 покрыты шипами, которые выделяют токсины, похожие на токсины различных пауков. Каждая колония состоит из одной-четырёх сотен особей SCP-2905-2. SCP-2905-2 являются санитарами для SCP-2905-1: чистят её от грязи с помощью ножек, шлифуют лепестки роз, украшают цветами и т. д.
В конце каждого месяца различные части SCP-2905-1 открываются, чтобы впустить в себя от одного до двух десятков SCP-2905-2. SCP-2905-2 выделяют большое количество растительной волокнистой паутины по всей внутренней части тела SCP-2905-1, а также иногда удаляют и заменяют старые слои паутины. После завершения работы, SCP-2905-2 внутри SCP-2905-1 будут поедать друг друга, пока не останется только один SCP-2905-2. Затем оставшийся SCP-2905-2 соберёт остатки других SCP-2905-2 в несколько мешковидных паутин, которые он откладывает в различные щели тела внутри SCP-2905-1, которые поглощаются внешней оболочкой. Затем оставшийся SCP-2905-2 самопроизвольно растворяется в сжиженном органическом веществе, которое поглощается через рот гуманоидного тела.
Дальнейшее сканирование показало, что внутри тела находятся сотни паутинных мешочков, внесённых SCP-2905-2, а также то, что похоже на пищеварительную систему, сделанную из паутинных трубок, и скелетная система, сделанная из армированного растительного материала. Скопление мешочков сосредоточено вокруг грудной области тела; внутри этого скопления, по-видимому находится крупный экземпляр (приблизительно 7 см от ноги до ноги) зеркального паука (Thwaitesia argentiopunctata).
Пол состоянию на 17 апреля, 2004, SCP-2905-2 поступали в в большом количестве SCP-2905-1; движение изнутри SCP-2905-1 увеличивалось с каждым последующим добавлением материала. В настоящее время SCP-2905-1 находится под постоянным наблюдением на предмет дальнейших признаков активности.
Приложение 2905-1: 16 ноября, 1999 года, сотрудники обнаружили ещё две миниатюрные статуэтки, сделанные из переплетённых ветвей роз — одна напоминает обезьяну, другая — павлина, спрятанные внутри отдельных роз, в наиболее отдалённом кольце SCP-2905. Попытки извлечь их были первоначально пресечены SCP-2905-2.
Сканирование показало, что внутри обеих статуй хранилась книги; статуи были разрезаны, чтобы извлечь их.
Эти книги содержат рассказы о существе, называемом "Нао" (Предположительно, Нао и есть SCP-2905-1). Обе книги содержат ежедневные события, записанные в месте, которое в настоящее время считается SCP-2746; в записях Нао встречаются имена, такие как, "Сювард", "Сари", "Ицаак", и "Фредрик", соответствующие другим записям в Зоне-45. Ниже приведены расшифровки восстановленных записей. Расшифровки расположены в том, что, как мы надеемся, является хронологическим порядком.
Расшифровка книги, найденной в статуе обезьяны. Перевод оригинальных документов, написанных на языке A-12.
Это так волнующе! С сегодняшнего дня я нахожусь в ученичестве целителя Ицаака! Это такая честь - учиться у одного из самых уважаемых докторов в ████! Теперь у меня будет совсем другая жизнь! Не то, чтобы моё искусство декоратора было скучным, я действительно очень счастлива, что могу выращивать сады и плести сети, и делать наш дом более красивым. Но меня выбрали ученицей целителя за мои нити, которые, как говорят, могут сыграть очень важную роль в залечивании ран. Сегодня вечером я встречаюсь с Ицааком на моём первом уроке! Ты прекрасно справишься, Нао, я знаю. Теперь ты узнаешь гораздо больше!
(Следующие шесть страниц были посвящены различным травам/лекарствам и их применению.)
Будет очень много работы. Знания Ицаака поразительны. Он попытался начать с малого, но я всё ещё едва поспеваю за ним. Слава Создателю, что я могу делать так, много заметок своими ногами. Эта книга быстро заполнится.
Ах да, Ицаак велел мне записывать всё, что он мне скажет, чтобы потом у меня были рекомендации. Я понимаю, почему; раз уж он так много хочет сказать, я обязательно что-нибудь забуду.
Ицаак сказал, что мы перейдём к некоторым универсальным вещи, которые я могу делать сама в течении следующих нескольких недель. Не могу дождаться, чтобы увидеть, что он придумает.
(Следующие десять страниц содержат различные рисунки, диаграммы и схемы различных костей и конечностей, а также способы их правильного лечения.)
Я знала, что мой шелк был крепким. Я использовала его в бесчисленных гобеленах. Но Ицаак продолжает показывать новые способы его использования. При достаточном обертывании и правильном размещении я могу делать слепки, повязки и скобки от травм. Я день и ночь упражняюсь в вправлении костей на манекенах, а Ицаак всегда следит за тем, как я это делаю. Это разные кости на каждом уроке, разные переломы, разные наборы. Но так как я изучаю методы обучения Ицаака, это становится все менее и менее напряженным.
Я полагаю, что в конце концов мы доберемся до швов еще до начала уроков. После всего лишь месяца практики Ицаак сказал, что я преуспела в своей работе.
Сегодня у меня был первый шанс применить то, чему я научилась. Гаарет повредил руку, падая, когда работал над новой башней. Ицаак и я пришли к нему в одно мгновение; Ицаак диагностировал у него травмы, а затем велел мне вправить кость. Все шло хорошо, и Гаарет должен был полностью восстановиться в кратчайшие сроки. Ицаак сказал, что я хорошо поработала.
Это был... интересный день. Ицаак сказал, что он придумал кое-что новое. Обычно, когда мы лечим кого-то с более тяжелыми травмами, мы даем ему Черный Напиток, смешанный с седативными средствами, но это занимает некоторое время, чтобы войти в действие, и мы должны продолжать давать его им на протяжении всей процедуры.
Поэтому Ицаак предложил мне доставлять лекарство, кусая своих пациентов.
Это, если честно, противоречило тому, чему он учил меня раньше, но после того, как он объяснил, это стало более разумным. Если бы я могла доставить небольшое количество более концентрированного лекарства прямо через кожу вместо того, чтобы ждать, пока оно пройдет через желудок, нам не пришлось бы беспокоиться о количестве питья, которое мы должны были бы дать пациентам. Сейчас это всего лишь теория.
Что ж, теория оказалась верной. Вошла Прия с несколькими сломанными пальцами на ногах. Она немного опасалась этого предложения, но Ицаак настоял. Лекарство начало действовать почти сразу же. То, что заняло бы час, заняло двадцать минут.
(Большая часть остальных страниц состоит из новых лечебных методов, которые изучает Нао, а также случайной помощи, оказываемой различным жителям. Нао рассказывает о том, как она улучшает точность/скорость своих способностей, наряду с различными лекарственными формулами/смесями, которые она разработала.)
Йяфи' фæз пхи'рлгргхий! Дв двийджии'ки'лизвалийджии' ки'лиз из лæоугдвде' пх грь'ийлларь'ийдвфпхий аийрлафийриз Ицаак! Йяфи' аæзæиз рь'ийдвфде' – грь'лафде'двиз г и'ки'ли'джии' лачу двæирзно гпхæуæийирзно ки'и'зфи'юэи'пх пх ████! Фийвиийюэде' г ирийлиз пигки'ийф дви'пхдвийир ки'юэджиæиз улачулде'! Лий фи', рь'фи'пизн ири'ий ладвзгдвдвфпхи' ки'ийзи'юэæфи'юэæ пизнри' двзгрь'лзнир, из ки'ийилдвфпхлафийрде'ли' пизнрæ и'рь'ийлде' дврь'æдвфрлапхæ, лаирийиз пхи'чуири'ули'двфде' пхзнюэæхлапхæфде' двæки'зн ла вирийдвфла двийфла, ла ки'ийрæфде' лæва ки'и'ир пии'рийий зюэæдвлапхзнир. Ли' ирийлиз дввиийалаæрде'ли' пхзнпиюэæрла грь'ийллааийил аийрлафийлиз ки'риз ири'лао ллафийил, зи'фи'юэзний, зæз джии'пхи'юэизф, ири'джигф двзнджиюэæфде' и'рь'ийлде' пхæулгрг юэи'рде' пх чуæрийрь'лапхæллала юэæл. Двийджии'ки'лиз пхийрь'ийюэи'ир из пхдвфюэийрь'æргдвде' дв Ицаак лæ ири'ийир виийюэпхи'ир гюэи'зий! Фзн виюэийзюэæдвли' дввиюэæпхлаваде'двиз, Нао, из чулæрг. Фийвиийюэде' фзн гчулæийваде' джии'юэæчуки'и' пии'рде'ваий!
(Следующие шесть страниц были посвящены различным травам/лекарствам и их применению.)
Пигки'ийф и'рь'ийлде' ирли'джии' юэæпии'фзн. Аийрлафийрде'лзний чулæллаиз Ицаак вии'юэæчулафийрде'лзн. И'л вии'визнфæрдвиз лæрь'æфде' дв ирæри'джии', ли' из пхдвий ийхий ийки'пхæ вии'дввиийпхæрг чуæ ллаир. Дврæпхæ Дви'чуки'æфийррг, рь'фи' из ири'джиг ки'ийрæфде' фæз ирли'джии' чуæирийфи'з двпхи'лаирла ли'джиæирла. Йяфæ злладжиæ пизндвфюэи' чуæвии'рллафдвиз.
Æо ки'æ, Ицаак пхийрийр ирлий чуæвиладвзнпхæфде' пхдвий, рь'фи'пизн вии'фи'ир г ирийлиз пизнрла юэийзи'ирийлки'æалала. Из вии'ллаирæрг, вии'рь'ийирг, юэæчу гу и'л фæз ирли'джии' ои'рь'ийф двзæчуæфде', из и'пиизчуæфийрде'ли' рь'фи'-ллапигки'де' чуæпигки'г.
Ицаак двзæчуæр, рь'фи' ирзн и'пидвгки'лаир лийзи'фи'юэзний гллапхийюэдвæрде'лзний пхийхий, зи'фи'юэзний из ири'джиг двки'ийрæфде' двæирæ пх фийрь'ийллала дврийки'гргхлао лийдвзи'рде'злао лийки'ийрде'. Лий ири'джиг ки'и'уки'æфде'двиз, рь'фи'пизн гпхлаки'ийфде', рь'фи' и'л виюэки'гирæийф.
(Следующие десять страниц содержали различные рисунки, диаграммы и схемы различных костей и конечностей, а также способы их правильного лечения.)
Из чулæрæ, рь'фи' ири'ил ваи'рз пизнр зюэийвийзлаир. Из ладввии'рде'чуи'пхæрæ ийджии' пх пиийдврь'ладврийллзно джии'пиийрийрæо. Ли' Ицаак виюэи'ки'и'руæийф вии'зæчузнпхæфде' ли'пхзний дввии'дви'пизн ийджии' ладввии'рде'чуи'пхæллаиз. Виюэла ки'и'двфæфи'рь'ли'ир и'пиийюэфзнпхæллала ла виюэæпхларде'ли'ир юэæчуирийхийллала из ири'джиг ки'ийрæфде' дврийвизла, вии'пхизчузла ла двзи'пизла и'ф фюэæпхр. Из ки'ийлде' ла ли'рь'де' гвиюэæулизргдвде' пх пхвиюэæпхрийллала зи'двфийил лæ ирæлийзийлæо, æ Ицаак пхдвийджики'æ дврийки'лаф чуæ фийир, зæз из йяфи' ки'ийрæрг. Йафи' юэæчулзний зи'двфла лæ зæуки'и'ир гюэи'зий, юэæчулзний виийюэийри'ирзн, юэæчулзний лæпии'юэзн. Ли' из лачугрь'æрг ирийфи'ки'зн и'пигрь'ийллаиз Ицаак, фæз рь'фи' йяфи' двфæли'пхлафдвиз пхдвий ирийлийий ла ирийлийий лæвиюэизуийллзнир.
Из вии'рæ, рь'фи' пх зи'лаий зи'лаи'пх ирзн ки'и'пиийюэийирдвиз ки'и' вапхи'пх ийхий ки' лæрь'æрæ гюэи'зи'пх гюэи'зи'пх. Вии'дврий вхдвийджии' рлаваде' ирийдвизаæ виюэæзфлазла Ицаак двзæчуæр, рь'фи' из виюэийгдввиийрæ пх двпхи'ийил юэæпии'фий.
Двийджии'ки'лиз г ирийлиз пизнр виийюэпхзнил ваæлдв пиюэлаирийллафде' фи', рь'ийирг из лæгрь'ларæдвде'. Гаарет вии'пхюэийки'лар юэгзг, виæки'æиз, зи'джики'æ юэæпии'фæр лæки' ли'пхи'ил пиæвалийил. Ицаак ла из виюэлаварла з лийирг пх и'ки'ли' ирджили'пхийллаий; Ицаак ки'лаæджили'двфлаюэи'пхæр г лийджии' фюэæпхирзн, æ чуæфийир пхийрийр ирлий пхвиюэæпхлафде' зи'двфде'. Пхдвий вари' ои'юэи'ваи', и Гаарет ки'и'руийл пирнр вии'рли'двфде'рг пхи'двдвфæли'пхлафде'двиз пх зюэæфрь'рь'æилвалаий двюэи'зла. Ицаак двзæчуæр, рь'фи' из ои'юэи'ваи' вии'юэæпии'фæрæ.
Йяфи' пизнр… лалфийюэийдвлзнил ки'ийлде' ки'ийлде'. Ицаак двзæчуæр, рь'фи' и'л виюэлаки'гизæр рь'фи'-фи' ли'пхи'ий. И'пизнрь'ли', зи'джики'æ ирзн рийрь'лаир зи'джии'-фи' дв пии'рийий физуийрзнирла фюэæпхирæирла, ирзн ки'æийир ийирг рь'ийюэлзнил лæвилафи'з, двирийваæллзнил дв двийки'æфлапхлзнирла двюэийки'двфæирла, ли' йяфи' чуæллаирæийф лийзи'фи'юэи'ий пхюэийириз, рь'фи'пизн пхи'илфла пх ки'ийдвфпхлаий, ла ирзн ки'и'рулзн виюэи'ки'и'руæфде' ки'æпхæфде' ийджии' лаир лæ виюэи'физуийллала пхдвийил виюэи'аийки'гюэзн.
Вии'йяфи'ирг Ицаак виюэийки'ри'улар ирлий ки'и'двфæпхризфде' рийзæюэдвфпхи', згдвæиз двпхи'лао виæалаийлфи'пх.
Йяфи' рь'ийдвфли' виюэи'флапхи'юэийрь'лари' фи'ири', рь'ийирг и'л грь'лар ирийлиз юэæлде'ваий, ли' вии'дврий фи'джии', зæз и'л и'пииздвллан, йяфи' двфæри' пии'рийий юэæчугирлизир. Ийдврла пизн из ири'джирæ ки'и'двфæпхлафде' лийпии'рде'ваи'ий зи'рларь'ийдвфпхи' пии'рийий зи'лаийфюэлаюэи'пхæлли'джии' рийзæюэдвфпхæ виюэизири' рь'ийюэийчу зи'уг, пхирийдвфи' фи'джии', рь'фи'пизн уки'æфде', вии'зæ и'ли' виюэи'илки'ийф рь'ийюэийчу уийргки'и'з, лæир лий виюэлавари'двде' пизн пиийдввии'зи'лафде'двиз и' зи'рларь'ийдвфпхий вилафде'из, зи'фи'юэи'ий ирзн ки'и'рулзн пизнрла пизн ки'æфде' виæалаийлфæир. Двийилрь'æдв йяфи' пхдвийджии' рлаваде' фийи'юэлаиз.
Рь'фи' у, фийи'юэлаиз и'зæчуæрæдвдв' пхийюэли'ил. Пхи'варæ Прия дв лийдвзи'рде'злаирла дври'ирæллзнирла виæрде'аæирла лæ ли'джиæо. И'лæ лийирли'джии' и'виæдвæрæдвде' йяфи'джии' виюэийки'ри'уийллаиз, ли' Ицаак лæдвфæлапхæр. Рийзæюэдвфпхи' лæрь'æри' ки'ийилдвфпхи'пхæфде' вии'рь'фла двюэæчу уий. Фи', рь'фи' чуæлизри' пизн рь'æдв, чуæлизри' ки'пхæки'аæфде' ирлалгф.
(Большая часть остальных страниц состоит из новых лечебных методов, которые изучает Нао, а также случайной помощи, оказываемой различным жителям. Нао рассказывает о том, как она улучшает точность/скорость своих способностей, наряду с различными лекарственными формулами/смесями, которые она разработала.)
Расшифровка книги, найденной в статуе павлина. Перевод оригинальных документов, написанных на языке A-12.
Это целительница Нао. Теперь я официально больше не просто ученица, так что вот новый дневник, чтобы отметить новую главу. Я не могу поверить, что эти шесть лет пролетели так быстро. После того, как Ицаак дал официальное разрешение, я чуть не расплакалась. Он для меня практически отец, и я буду продолжать им гордиться.
Гаарет и Минди заканчивают для меня строительство. С тех пор, как я помогла Гаарету, они двое стали моими близкими друзьями. И не только они. Это замечательно, когда мне многие доверяют мне. Одно из лучших чувств, которые ты можешь испытывать, когда ты целитель.
Я должна начать записывать все, что мне нужно для переезда.
(Следующие четыре страницы состоят из списка расходных материалов и различных книг.)
Я не писала уже целую неделю. Перемещение всего этого заняло много времени. Еще раз спасибо Гаарету и Ицааку за их помощь!
Сегодня ко мне пришли Джасст и Ли'ра. Они сказали, что им не хватает моей компании садах и ткацких мастерских. Извините меня! Но они сказали, что счастливы за меня, и даже принесли мне розы и ткани. Как они сказали, на случай, когда у меня будет свободное время, и я снова захочу шить. Спасибо!
(Следующие шесть страниц состоят из журналов с подробным описанием предметов, которыми Нао и ее клиенты обменивались друг с другом. Нао также замечает, что ей нужны дополнительные помощники в ее магазине.)
Снова пишу. Как бы мне ни нравилось быть целительницей, но за последнюю четверть я очень устала. Ицаак навещает меня время от времени, и мои друзья стараются помочь, когда могут, но все равно в основном я работаю. И... я маленькая. Пауки вынуждены так много двигаться за такое короткое время. Я пойду спрошу ученую Ди'Анну, может ли она мне помочь. Ее природное ремесло не имеет себе равных, и танцующие подсолнухи, которые она послала, дали мне идею.
Какое облегчение. Ди'Ана была более чем готова помочь, и теперь у меня есть двенадцать моих личных помощников. Еще девяносто шесть ног вокруг лавки, и Ди'Ана прекрасно их спроектировала. Большие розы на спине-это особенно приятный штрих. Они даже умеют делать нити, как я! Мне нужно начать показывать им свою технику.
Похоже, что шипы так же хороши для инъекций лекарств. Мне пришлось удалить их довольно много, чтобы избежать ненужных уколов, но никто из них не возражал.
Какой сюрприз я получила сегодня утром! Мои розовые пауки могут размножаться! Проснувшись, я обнаружила между двумя из них горку семян. Я посадила несколько штук, а остальные приберегу, когда они мне еще понадобятся.
Йяфи' аийрлафийрде'ллааæ Нао. Фийвиийюэде' из и'олаалаæрде'ли' пии'рде'ваий лий виюэи'двфи' грь'ийллааæ, фæз рь'фи' пхи'ф ли'пхзнил ки'лийпхллаз, рь'фи'пизн и'фирийфлавде' ли'пхгрг джирæпхг. Из лий ири'джиг вии'пхийюэлафде', рь'фи' йяфла ваийдвфде' рийф виюэи'рийфийрла фæз пизндвфюэи'. Вии'дврий фи'джии', зæз Ицаак ки'æр и'флаалаæрде'ли'ий юэæчуюэийваийллаий, из рь'гфде' лий юэæдввирæзæрæдвде'. И'л ки'риз ирийлиз виюэæзфларь'ийдвзла и'фийа, ла из пигки'г виюэи'ки'и'руæфде' лаир джии'юэки'лафде'двиз.
Гаарет ла Минди чуæзæлрь'лапхæргф двфюэи'лафийрде'двфпхи' ки'риз ирийлиз. Дв фийо вии'юэ из вии'ири'джирæ Гаарету, и'лла ки'пхи'ий двфæрла ири'лаирла пирлачузлаирла ки'юэгчуде'изирла. Ла лий фи'рде'зи' и'лла. Йяфи' чуæирийрь'æфийрде'ли', зи'джики'æ фæз ирли'джии' рргки'ийил ки'и'пхийюэизргф ирлий. И'ки'ли' лачу пхийрларь'æилвалао рь'гпхдвпх, зи'фи'юэи'ий пхзн ири'уийфий ладввизнфзнпхæфде' зи'джики'æ фзн аийрлафийрде'.
Из ки'и'рулæ лæрь'æфде' чуæвиладвзнпхæфде' пхдвий, рь'фи' ирлий лгули' ки'риз виийюэийийчуки'æ
(Следующие четыре страницы состоят из списка расходных материалов и различных книг.)
Из ли виладвæрæ гуий аийргрг лийки'ийррг. Виийюэийирийхийллаий пхдвийджии' йяфи'джии' чуæлизри' ирли'джии' пхюэийирийлла. Ийх юэæчу дввиæдвлапии' Гаарет и Ицаак чуæ лао вии'ири'хде'!
Двийджии'ки'лиз зи' ирлий виюэлаварла Джасст и Ли'ра. И'лла двзæчуæрла, рь'фи' лаир лий опхæфæийф ири'ийджии' и'пихийдвфпхæ пх двæки'æа ла фзæазлао ирæдвфийюэдвзлао. Ирлий и'рь'ийлде' уæрде'! Ли' и'лла двзæчуæрла, рь'фи' дврь'æдвфрлапхзн чуæ ирийлиз, ла ки'æуий виюэлалийдврла ирлий юэи'чузн ла фзæлла. Зæз и'лла двзæчуæрла, лæ двргрь'æил, зи'джики'æ г ирийлиз пигки'ийф двпхи'пии'ки'ли'ий пхюэийириз, ла из двли'пхæ чуæои'рь'г валафде'. Дввиæдвлапии'!
(Следующие шесть страниц состоят из журналов с подробным описанием предметов, которыми НАО и ее клиенты обменивались друг с другом. НАО также замечает, что ей нужны дополнительные помощники в ее магазине.)
Двли'пхæ вилаваг. Зæз пизн ирлий лла люэæпхлари'двде' пизнфде' аийрлафийрде'ллааийил, ли' чуæ вии'дврийки'лргрг рь'ийфпхийюэфде' из и'рь'ийлде' гдвфæрæ. Ицаак лæпхийхæийф ирийлиз пхюэийириз и'ф пхюэийирийлла, ла ири'ла ки'юэгчуде'из двфæюэæргфдвиз вии'ири'рь'де', зи'джики'æ ири'джигф, ли' пхдвий юэæпхли' пх и'двли'пхли'ир из юэæпии'фæрг. Ла… из ирæрийлде'зæиз. Виæгзла пхзнлгирки'ийлзн фæз ирли'джии' ки'пхладжиæфде'двиз чуæ фæзи'ий зи'юэи'фзи'ий пхюэийириз. Из вии'илки'г дввиюэи'ваг грь'ийлгрг Ди'Анна, ири'уийф рла и'лæ ирлий вии'ири'рь'де'. Ийий виюэи'ки'ли'ий юэийирийдври' лий лаирийийф двийпиий юэæпхлзно, ла фæлагргхлаий вии'ки'дви'рлгола, зи'фи'юэзний и'лæ вии'дврæрæ, ки'æрла ирлий лаки'ийрг.
Зæзи'ий и'пирийджирь'ийллаий. Ди'Анна пизнрæ пии'рийий рь'ийир джии'фи'пхæ вии'ири'рь'де', ла фийвиийюэде' г ирийлиз ийдвфде' ки'пхийлæки'афде' ири'лао рларь'лзно вии'ири'хллази'пх. Ийхий ки'ийпхизли'двфи' ваийдвфде' ли'джи пхи'зюэгджи рæпхзла, ла Ди'Анна виюэийзюэæдли' лао дввиюэи'ийзфлаюэи'пхæрæ. Пии'рде'валаий юэи'чузн лæ дввилалий - йяфи' и'дви'пиийлли' виюэлаизфлзнил вафюэлао. И'лла ки'æуий гирийргф ки'ийрæфде' ллафла, зæз из! Ирлий лгули' лæрь'æфде' вии'зæчузнпхæфде' лаир двпхи'рг фийоллазг.
Вии'ои'уий, рь'фи' валавизн фæз уий ои'юэи'вала ки'риз лалъийзалаил рийзæюэдвфпх. Ирлий виюэлавари'двде' гки'æрлафде' лао ки'и'пхи'рде'ли' ирли'джии', рь'фи'пизн лачупиийуæфде' лийлгулзно гзи'ри'пх, ли' ллазрь'фи' лачу ллао лий пхи'чуюэæуæр.
Зæзи'ил двргюэвиюэлачу из вии'ргрь'ларæ двийджии'ки'лиз гфюэи'ир! Ири'ла юэи'чуи'пхзний виæгзла ири'джигф юэæчуирли'уæфде'двиз! Виюэи'двлгпхваладвде', из и'пилæюэгуларæ ирийуки'г ки'пхгириз лачу ллао джии'юэзг двийиризл. Из вии'двæки'ларæ лийдвзи'рде'зи' вафгз, æ и'двфæрде'лзний виюэлапиийюэийджиг, зи'джики'æ и'лла ирлий ийхий вии'лæки'и'пиизфдвиз.
Следующий перевод был получен из статуи паука, найденной в самом внутреннем круге SCP-2905 16 февраля 2001 года. Перевод с оригинала A-12.
Примечание: Персонал первоначально обнаружил статую гиены в растениях самого внутреннего кольца, но попытки извлечь ее были встречены значительной враждебностью со стороны SCP-2905-2; SCP-2905-2 из тринадцатого и двенадцатого колец также переместились в четырнадцатое кольцо в попытке удержать персонал от захвата статуи. В конце концов, SCP-2905-2 забрали статую обратно, но вынесли статую паука, которая теперь находится под охраной Фонда. Упомянутая статуя была взята без вмешательства SCP-2905-2; объяснение такого поведения все еще обсуждается.
Все было уничтожено. Идет снег. Здесь так холодно. Мой дом сгорел дотла. Всем нужны были лекарства, которые я хранила. По-моему, я скрываюсь уже восемнадцать дней. Мне удалось сохранить семь моих дневников, дюжину различных трав и дюжину различных лекарств. А еще семена розовых пауков, которых я берегла. Шестеро из первого поколения сейчас со мной, остальные были охвачены огнем.
Что случилось? Я знала, что там было празднование по завершению строительства нового мира. Но я не пошла. Я не очень люблю вечеринки. Джасст и Ли'ра были со мной в магазине. Внезапно мы услышали крики снаружи. Вдалеке виднелся дым, и он тоже ревел. Мы испугались и все заперли.
Мы подождали несколько дней, прежде чем снова выйти на улицу. Улицы были совершенно пусты. Мы видели кровь на некоторых зданиях поблизости. Что тут происходит?
Следующие двадцать дней мы провели, никого не видя. Снег начал падать через двенадцать дней. Земля была покрыта за одну ночь. Джасст начала жаловаться на боли в животе. Ни одно из лекарств, которые мы ей давали, не помогало.
У Ли'ры тоже начинает болеть живот. Я не могу придумать никакого лекарства.
Впервые за сорок пять дней мы увидели кого-то другого. Джи'Лан стоял за нашей дверью с оторванными крыльями и огромным следом от укуса в боку. Мы старались изо всех сил, но повреждение костей было слишком серьезным. Он уже покинул мир. Мы похоронили его снаружи. Но он рассказал нам, что происходит, прежде чем умереть. Я не могу в это поверить.
Вот почему Джасст и Ли'ра так страдают. Они начинают голодать. Создатель, почему ты так поступил с нами? Заставляешь нас нуждаться в еде? Есть друг друга? Я видела слова мастера Фредерика, мольбы Суварда и Сари. Все это не имеет никакого смысла! И что же мне теперь делать? Это неправильно. Так, так неправильно. Я хотела бы Я бы никогда не смогла причинить кому-то боль! Что бы сказал Ицаак, если бы я причинила бы вред вместо того, чтобы исцелить?
Прошло несколько дней, а потом мы услышали звуки борьбы. Мучительные крики, грохот - это было ужасно. Будучи целительницей, я осмелилась выйти наружу и посмотреть, кто пострадал. Я знала, что в ████ случаются нечастые ссоры, но ничего не было похожего на то, что я видела.
Когда я открыла дверь, весь снег был в крови. Минди лежала на земле, и у нее не хватало половины лица. Джоор'ра и Гелион пожирали ее. Джоор'ра увидел меня и влетел в комнату. Он схватил Ли'ру. О, Создатель. Ли'ра мертва. ОНА МЕРТВА. ОНА МЕРТВА, ОНА МЕРТВА. Розовые пауки набросились на него и кололи всевозможными препаратами. Я просто закричала. К тому времени, как они отползли, Джоор'ра превратился в кровавое месиво, полное дыр.
Затем вошел Гелион. Мы смотрели друг на друга в течение доли секунды, прежде чем я схватила все, что могла, в то время как розовые пауки не давали ему приблизиться ко мне. Завернув все это, я выскочила за дверь, пока Гелион все еще сопротивлялся. Последнее, что я увидела, оглядываясь назад, был дым, который начал вырываться из окон.
Я тоже начинаю чувствовать голод. Но я думаю, что смогу ещё немного продержаться. Я ведь еще никого не съела, верно? Со мной все будет в порядке.
С тобой все будет в порядке, Нао. С тобой все будет в порядке, Нао. С тобой все будет в порядке, Нао.
Ицаак. Ицаак, где ты? Помоги мне. Помоги мне, помоги мне, помоги мне, помоги мне.
Я попробовала съесть несколько семян розового пауков. Это было больно. Я не думаю, что смогу справиться с такой едой.
Я не собираюсь никого есть. Но я тоже больше ничего не могу есть. Растения пострадали. Семена пострадали. Урожай пострадал. И что же мне теперь делать?
Я умираю. Я слишком голодна, чтобы двигаться. Думаю, что в конце концов я не смогла бы сделать себе ничего лучше.
Ицаак подошел ко мне. Спасибо. СПАСИБО.
Но он ранен. Очень сильно ранен. У него нет ноги. Я смогла продезинфицировать и закрыть культю, но нет никакой надежды вернуть ее полностью.
Ицаак сказал мне, что я должна сама найти себе еду. Я сказала ему, что отказываюсь. Он сказал мне, чтобы я не была глупой. Он сказал мне, что целители теперь ничего не могут сделать. Эти слова причиняли боль. Это до сих пор больно.
Он выглядел испуганным. Он сказал мне, что я должна уйти. Когда я спросила его, почему он отчаялся, он сказал, что сделал то, чего не должен был делать. Он показал мне черный фрукт и велел принести мои припасы. Я не знаю, что он сделал, но он смешал фруктовые соки и некоторые другие лекарства вместе. Он дал мне новую смесь и сказал, что она поможет мне лучше питаться. Я спросила его, что мы собираемся делать. Изаак вздохнул и сказал, что больше не имеет ко мне никакого отношения. Что он не заслуживает того, чтобы его называли целителем. После этого я снова заснула. Когда я проснулась, Ицаак исчез.
Пхдвий пизнри' глларь'фи'уийли'. Лаки'ийф двлийджи. Чуки'ийдвде' фæз ои'ри'ки'ли'. Ири'ил ки'и'ир двджии'юэийр ки'и'фрæ. Пхдвийир лгулзн пизнрла лаийзæюэдвфпхæ, зи'фи'юэзний из оюэæлларæ. Вии'-ири'ийиог, из двзюэзнпхæргдвде' гуий пхи'двийирлæки'аæфде' ки'лийил. Ирлий гки'æри'двде' дви'оюэæллафде' двийирде' ири'лао ки'лийпхллази'пх, ки'грулалг юэæчурларь'лзно фюэæпх ла ки'грулалг юэæчурларь' рийзæюэдвфпх. Æ ийхий двийирийлæ юэи'чуи'пхзно виæгзи'пх, зи'фи'юэзно из пиийюэийджирæ. Ваийдвфийюэи' лачу виийюэпхи'джии' вии'зи'рийлийиз двийилрь'æдв дви' ирли'ил, и'двфæрде'лзний пизнрла и'опхæрь'ийлзн и'джилийир.
Рь'фи' двргрь'лари'двде'? Из чулæрæ, рь'фи' ф æир пигки'ийф пиюэæчуки'ли'пхæллаий чуæпхийюэваийллаиз двфюэи'лафийрде'двфпхæ ли'пхи'джии' ирлаюэæ. Ли' из лий вии'варæ. Из лий и'рь'ийлде' рргпиррг пхийрь'ийюэлалзла. Джасст и Ли'ра пизнрла дви' ирли'ил пх ирæджиæчулалий. Пхлийчуæвили' ирзн гдврзнваæрла зюэлазла двлæюэгула. Пхки'æрийзий пхлаки'лийрдвиз ки'знир, ла и'л фи'уий юэийпхийр. Ирзн ладввигджиæрладвде' ла пхдвий чуæвиийюэрла.
Ирзн вии'ки'и'уки'æрла лийдвзи'рде'зи' ки'лийил, виюэийуки'ий рь'ийир пхзнилфла лæ грлааг. Грлаазн пизнрла дви'пхийюэваийлли' вигдвфзн. Ирзн пхлаки'ийрла зюэи'пхде' лæ лийзи'фи'юэзно чуки'æллаизо вии'пирлачуи'двфла. Рь'фи' фгф виюэи'ладвоки'лаф?
Дврийки'гргхлаий ки'пхæки'аæфде' ки'лийил ирзн виюэи'пхийрла, ллази'джии' лий пхлаки'из. Двлийджи лæрь'æр виæки'æфде' рь'ийюэийчу ки'пхийлæки'аæфде' ки'лийил. Чугирриз пизнрæ вии'рæ вии'зюэзнфæ чуæ и'ки'лг ли'рь'де'. Джасст лæрь'æр уæри'пхæфде'двиз лæ пии'рла пх улапхи'фий. Лла и'ки'ли'джии' лачу рийзæюэдвфпх, зи'фи'юэзний ирзн ийирг ки'æпхæрла, лий вии'ири'джиæри'.
Ла Ли'ры фи'уий лæрь'лалæийф пии'рийфде' улапхи'ф. Из лий ири'джии' виюэлаки'гирæфде' ллазæзи'джии' рийзæюэдвфпхæ.
Пхвиийюэпхзний чуæ дви'юэи'з виизфде' ки'лийил ирзн гпхлаки'ийрий зи'джии'-фи' ки'юэгджии'джии'. Джи'Лан двфи'изр чуæ лæваийил ки'пхийюэде'рг дв и'фи'юэпхæллзнирла зюэзнрде'изирла ла и'джиюэи'ирлзнир дврийки'и'ир и'ф гзгдвæ пх пии'зг. Ирзн двфæюэæрладвде' лачуи' пхдвийо двлар, ли' вии'пхюэийуки'ийллаий зи'двфийил пизнри' дврлавази'ир двийюэде'ийчулзнир. И'л гуий вии'злалгр ирлаюэ. Ирзн вии'ои'юэи'лларла ийджии' двлæюэгула. Ли' и'л юэæдвдвзæчуæр лæир, рь'фи' виюэи'ладвои'ки'лаф, виюэийуки'ий рь'ийир гилфла. Ир лий ири'джиг пх йяфи' вии'пхийюэлафде'.
Пхи'ф вии'рь'ийирг Джасст и Ли'ра фæз двфюэæки'æргф. И'лла лæрь'лалæргф джии'ри'ки'æфде'. Дви'чуки'æфийрде', вии'рь'ийирг фзн фæз вии'двфгвилар дв лæирла? Чуæдвфæпхризийваде' лæва лгуки'æфде'двиз пх ийки'ий? Ийдвфде' ки'юэгджи ки'юэгджиæ? Из пхлаки'ийрæ дври'пхæ ирæдвфийюэæ Фредерик, ири'рде'пизн Суварда ла Сари. Пхдвий йяфи' лий лаирийийф ллазæзи'джии' двирзндврæ! Ла рь'фи' уий ирлий фийвиийюэде' ки'ийрæфде'? Йяфи' лийвиюэæпхларде'ли'. Фæз фийвиюэæпхларде'ли'. Из ои'фийрæ пизн Из пизн ллази'джаки'æ лий двири'джирæ виюэларь'лаллафде' зи'ирг-фи' пии'рде'! Рь'фи' пизн двзæчуæр Ицаак, ийдврла пизн из виюэларь'лалларæ пизн пхюэийки' пхирийдвфи' ви'джии', рь'фи'пизн ладваийрлафде'?
Виюэи'вари' лийдвзи'рде'зи' ки'лийил, æ вии'фи'ир ирзн гдврзнваæрла чупхгзла пии'юэде'пизн. Иргрь'лафийрде'лзний зюэлазла, джиюэи'ои'ф - йяфи' пизнри' гуæдвли'. Пигки'грь'ла аийрлафийрде'ллааийил, из и'двирийрларæдвде' пхзнилфла лæюэгуг ла вии'двири'фюэийфде', зфи' вии'двфюэæки'æр. Из чулæрæ. рь'фи' г ████ двргрь'æргфдвиз лийрь'æдвфзний дви'юэзн, ли' лларь'ийджии' лий пизнри' вии'ои'уийджии' лæ фи', рь'фи' из пхлаки'ийрæ.
Зи'джики'æ из и'фзюэзнрæ ки'пхийюэде', пхийдвде' двлийджи пизнр пх зюэи'пхла. Минди рийуæри' лæ чуийиррий, ла г лий опхæфæри' вии'ри'пхлалзн рлааæ. Джоор'ра и Гелион вии'улаюэæрла ийий. Джоор'ра гпхлаки'ийр ирийлиз ла пхрийфийр пх зи'ирлæфг. И'л двопхæфлар Ли'ра. И' Дви'чуки'æфийрде'. Ли'ра ирийюэфпхæ. И'ЛÆ ИРИЙЮЭФПХÆ. И'ЛÆ ИРИЙЮЭФПХÆ, И'ЛÆ ИРИЙЮЭФПХÆ. Юэи'чуи'пхзний виæгзла лæпиюэи'двларладвде' лæ лийджии' ла зи'ри'рла ийджии' пхдвийпхи'чуири'улзнирла виюэийвиæюэæфæирла. Из виюэи'двфи' чуæзюэларь'æрæ. З фи'ирг пхюэийирийлла, зæз и'лла и'фвии'рчурла, Джоор'ра виюэийпхюэæфлардвиз пхюэи'пхæпхи'ий ирийдвлапхи', вии'рли'ий ки'знюэ.
Чуæфийир пхи'ваийр Гелион. Ирзн двири'фюэийрла ки'юэгджи лæ ки'юэгджиæ пх фийрь'ийллала ки'и'рла двийзглки'зн, виюэийуки'ий рь'ийир из двопхæфларæ пхдвий, рь'фи', рь'фи' ири'джирæ, пх фи' пхюэийириз зæз юэи'чуи'пхзний виæгзла лий ки'æпхæрла ийирг виюэлапирлачулафде'двиз зи' ирлий. Чуæпхийюэлгпх пхдвий йяфи', из пхзндвзи'рь'ларæ чу'æ ки'пхийюэде', вии'зæ Гелион пхдвий ийхий дви'виюэи'флапхризрдвиз. Вии'дврийки'лийий, рь'фи' из гпхлаки'ийрæ, и'джиризки'знпхæиздвде' лæчуæки', пизнр ки'знир, зи'фи'юэзнил лæрь'æр пхзнюэзнпхæфде'двиз лачу и'зи'л.
Из фи'уий лæрь'лалæрг рь'гпхдвфпхи'пхæфде' джии'ри'ки'. Ли' из ки'гирæрг, рь'фи' двири'джиг ийхий лийирли'джии' виюэи'ки'ийюэуæфде'двиз. Из пхийки'де' ийхий ллази'джии' лий двде'ийрæ, пхийюэли'? Дви' ирли'ил пхдвий пигки'ийф пх вии'юэизки'зий.
Дв фи'пии'ил пхдвий пигки'ийф пх вии'юэизки'зий, Нао. Дв фи'пии'ил пхдвий пигки'ийф пх вии'юэизки'зий, Нао. Дв фи'пии'ил пхдвий пигки'ийф пх вии'юэизки'зий, Нао.
Ицаак. Ицаак, джики'ий фзн? Вии'ири'джила ирлий. Вии'ири'джила ирлий, вии'ири'джила ирлий, вии'ири'джила ирлий, вии'ири'джила ирлий.
Из вии'виюэи'пии'пхæрæ двде'ийдвфде' лийдвзи'рде'зи' двийиризл юэи'чуи'пхзно виæгзи'пх. Ргфи' пизнри' пии'рде'ли'. Из лий ки'гирæрг, рь'фи' двири'джиг дввиюэæпхлафде'двиз дв фæзи'ил ийки'и'ил.
Из лий дви'пилаюэæргдвде' ллази'джии' ийдвфде'. Ли' из фи'уий пии'рде'ваий лларь'ийджии' лий ири'джиг ийдвфде'. Юэæдвфийллаиз вии'двфюэæки'æрла. Двийирийлæ вии'двфюэæки'æрла. Гюэи'уæил вии'двфюэæки'æр. Ла рь'фи' уий ирлий фийвиийюэде' ки'ийрæфде'?
Из гирлаюэæрг. Из дврлавази'ир джии'ри'ки'лæ, рь'фи'пизн ки'пхладжиæфде'двиз. Из ки'гирæрг, рь'фи' пх зи'лаий зи'лаи'пх из лий двири'джирæ пизн двки'ийрæфде' двийпиий ргрь'ваий.
Ицаак вии'ки'и'ваийр зи' ирлий. Дввиæдвлапии'. ДВВИÆДВЛАПИИ'.
Ли' и'л юэæлийл. И'л и'рь'ийлде' двларде'ли' юэæлийл. Г лийджии' лийф ли'джила. Из двири'джирæ виюэи'ки'ийчулалслаалаюэи'пхæфде' ла чуæзюэзнфде' згрде'фрг, ли' лийф ллазæзи'ил лæки'ийуки'зн пхийюэлгфде' ийий вии'рли'двфде'рг.
Ицаак двзæчуæр ирлий, рь'фи' из ки'и'рулæ двæирæ лæилфла двийпиий ийки'г. Из двзæчуæрæ ийирг, рь'фи' и'фзæчузнпхæргдвде'. И'л двзæчуæр ирлий, рь'фи'пизн из лий пизнрæ джиргвии'ил. И'л двзæчуæр ирлий, рь'фи' аийрлафийрла фийвиийюэде' лларь'ийджии' лий ири'джигф двки'ийрæфде'. Йяфла дври'пхæ виюэларь'лализрла пии'рде'. И'лла пхдвий ийхий пии'рийрла.
И'л пхзнджиризки'ийр ладввигджиæллзнир. И'л двзæчуæр ирлий, рь'фи' из ки'и'рулæ гилфла. Зи'джики'æ из дввиюэи'двларæ ийджии', вии'рь'ийирг и'л и'фрь'æизрдвиз, и'л двзæчуæр, рь'фи' двки'ийрæр фи', рь'ийджии' лий ки'и'руийл пизнр ки'ийрæфде'. И'л вии'зæчуæр ирлий рь'ийюэлзнил сюэгзф ла пхийрийр виюэлалийдвфла ири'ла виюэлавиæдвзн. Из лий чулæрг, рь'фи' и'л двки'ийрæр, ли' и'л двирийваæр сюэгзфи'пхзний дви'зла ла лийзи'фи'юэзний ки'юэгджилаий рийзæюэдвфпхæ пхирийдвфий. И'л ки'æр ирлий ли'пхгрг двирийдвде' ла двзæчуæр, рь'фи' и'лæ вии'ири'уийф ргрь'ваий вилафæфде'двиз. Из дввиюэи'двларæ ийджии', рь'фи' ирзн дви'пилаюэæийирдвиз ки'ийрæфде'. Ицаак пхчуки'и'олгр ла двзæчуæр, рь'фи' пии'рде'ваий лий лаирийийф зи' ирлий ллазæзи'джии' и'фли'ваийллаиз и'фли'ваийллаиз. Рь'фи' и'л лий чуæдвргулапхæийф фи'джии', рь'фи'пизн ийджии' лæчузнпхæрла аийрлафийрийир. Вии'дврий йяфи'джии' из двли'пхæ чуæдвлгрæ. Зи'джики'æ из виюэи'двлгрæдвде', Ицаак гирийюэ.
Ицаак, что ты мне оставил? Это просто безумие. Чем ты занимался? Я не могу и не буду этого делать. И даже если бы я захотела сделать это, почему я должна хотеть стать таким же, как они? Те, кто несет ответственность за все наши страдания? И судя по тому, что ты оставил в этих записках, этот процесс займет сотни циклов, чтобы завершить его.
Нити, как мышцы, кровь и плоть, взятые от других, которых я ела, я сама в центре тела, которое так неестественно.
О ЧЕМ ТЫ ДУМАЛ КОГДА ДЕЛАЛ ЭТО ИЦААК
Ты сказал, что хочешь, чтобы я была в безопасности. Ты хотел, чтобы я покинула ████. Неужели это место действительно хуже, чем всё за его пределами?
Я понимаю, что ты хотел, чтобы это тело было у меня, Ицаак. Если я останусь здесь, меня съедят, несмотря на всю мою слабость. Если я уйду, творения Создателя убьют меня, как только смогут. Они ненавидят ту форму, которую я выбрала.
Я больше не могу писать сейчас. Чересчур много того, что надо понять.
Мне пришлось использовать смесь, которую дал мне Ицаак. Джасст напала на меня. Она выглядела ужасно. Я даже не думаю, что она узнала меня. Она пыталась съесть меня. ДЖАССТ ЗАЧЕМ ТЫ ПЫТАЕШЬСЯ ПРИЧИНИТЬ МНЕ БОЛЬ я укусила ее этой штукой на зубах и она закричала. У нее начались судороги. ОНА РАСТАЯЛА. Ицаак, таким образом я должна собирать кровь для тела, которое ты хочешь, чтобы я сделала?
О, Создатель, Ицаак, должно быть, что-то сделал с розовыми пауками. Они начали заворачивать то, что осталось от Джасст. Прямо как на рисунках. В маленькие коконы, чтобы прикрепить их ко мне, как яйца.
Ицаак, рь'фи' фзн ирлий и'двфæпхлар? Йяфи' виюэи'двфи' пиийчугирлаий. Рь'ийир фзн чуæллаирæрдвиз? Из лий ири'джиг ла лий пигки'г йяфи'джии' ки'ийрæфде'. Ла ки'æуий ийдврла пизн из чуæои'фийрæ двки'ийрæфде' йяфи', вии'рь'ийирг из ки'и'рулæ ои'фийфде' двфæфде' фæзлаир уий, зæз и'лла? Фий, зфи' лийдвийф и'фпхийфдвфпхийлли'двфде' чуæ пхдвий лæвала двфюэæки'æллаиз? Ла двгки'из вии' фи'ирг, рь'фи' фзн и'двфæпхлар пх йяфлао чуæвиладвзæо, йяфи'ф виюэи'аийдвдв чуæилирийф дви'флла алазри'пх, рь'фи'пизн чуæпхийюэвалафде' ийджии'.
Ллафла, зæз ирзнваазн, зюэи'пхде' ла вири'фде', пхчуизфзний и'ф ки'юэгджилао, зи'фи'юэзно из ийрæ, из двæирæ пх аийлфюэий фийрæ, зи'фи'юэи'ий фæз лийийдвфийдвфпхийлли'.
И' РЬ'ИЙИР ФЗН КИ'ГИРÆР ЗИ'ДЖИКИ'Æ КИ'ИЙРÆР ЙЯФИ' ИЦААК
Фзн двзæчуæр, рь'фи' ои'рь'ийва, рь'фи'пизн из пизнрæ пх пиийчуи'виæдвли'двфла. Фзн ои'фийр, рь'фи'пизн из и'двфæпхларæ ████. Лийгуийрла йяфи' ирийдвфи' ки'ийилдвфпхлафийрде'ли' огуий, рь'ийир пхдвий чуæ ийджии' виюэийки'ийрæирла?
Из вии'ллаирæрг, рь'фи' фзн ои'фийр, рь'фи'пизн йяфи' фийри' пизнри' г ирийлиз, Ицаак. Ийдврла из и'двфæлгдвде' чуки'ийдвде', ирийлиз двде'ийки'изф, лийдвири'фюэиз лæ пхдврг ири'рг дврæпии'двфде'. Ийдврла из гилки'г, фпхи'юэийллаиз Дви'чуки'æфийриз гпиде'ргф ирийлиз, зæз фи'рде'зи' двири'джигф. И'лла лийлæпхлаки'изф фг си'юэирг, зи'фи'юэгрг из пхзнпиюэæрæ.
Из пии'рде'ваий лий ири'джиг виладвæфде' двийилрь'æдв. Рь'ийюэийдврь'гюэ ирли'джии' фи'джии', рь'фи' лæки'и' вии'лизфде'.
Ирлий виюэлавари'двде' ладввии'рде'чуи'пхæфде' двирийдвде', зи'фи'юэгрг ки'æр ирлий Ицаак. Джасст лæвиæрæ лæ ирийлиз. И'лæ пхзнджиризки'ийрæ гуæдвли'. Из уæгий лий ки'гирæрг, рь'фи' и'лæ гчулæрæ ирийлиз. И'лæ визнфæрæдвде' двде'ийдвфде' ирийлиз. ДЖАССТ ЧУÆРЬ'ИЙИР ФЗН ВИЗНФÆИЙВАДЕ'ДВИЗ ВИЮЭЛАРЬ'ЛАЛЛАФДЕ' ИРЛИЙ ПИИ'РДЕ' из гзгдвларæ ийий йяфи'ил вафгзи'ил лæ чугпиæо ла и'лæ чуæзюэларь'æрæ. Г лийий лæрь'æрладвде' двгки'и'юэи'джила. И'ЛÆ ЮЭÆДВФÆИЗРÆ. Ицаак, фæзлаир и'пиюэæчуи'ир из ки'и'рулæ дви'пилаюэæфде' зюэи'пхде' ки'риз фийрæ, зи'фи'юэи'ий фзн ои'рь'ийваде', рь'фи'пизн из двки'ийрæрæ?
И', Дви'чуки'æфийрде', Ицаак, ки'и'рули' пизнфде', рь'фи'-фи' двки'ийрæр дв юэи'чуи'пхзнирла виæгзæирла. И'лла лæрь'æрла чуæпхи'юэæрь'лапхæфде' фи', рь'фи' и'двфæри'двде' и'ф Джасст. Виюэизири' зæз лæ юэладвглзæо. Пх ирæрийлде'злаий зи'зи'лзн, рь'фи'пизн виюэлазюэийвилафде' лао зи' ирлий, зæз изилаæ.
Я уже на улице. Я не знаю, где нахожусь. Должно быть, розовые пауки забрали меня, пока я спала.
Вокруг меня повсюду вода. Пауки точно не умеют плавать.
Розовые пауки растут сами по себе. Уже растет огромное кольцо из них. Я не знаю, что они пытаются сделать. То, что Ицаак заставляет их делать.
Сегодня я проснулась и обнаружила, что к моему телу прикреплены три яйца. Я думаю, что это Джасст.
Я потеряла сознание. Не знаю, как надолго. На этом всё.
Розовые пауки убили нескольких своих и растворили их в смеси, которую дал мне Ицаак. Они сами себя кормили для меня.
Как долго мне придется так жить?
Я думаю, что Ицаак не оставляет мне выбора в этом вопросе. Пауки росли и поедали друг друга, делая из себя все больше и больше яиц. Теперь у меня с собой еще дюжина таких же. Каждый раз, когда я сплю, я просыпаюсь и обнаруживаю, что меня покрывают все больше и больше. Теперь уже трудно двигаться. Я не знаю, сколько еще смогу записывать все, что со мной происходит.
Что будет со мной, пока я буду изменяться? Вспомню ли я вообще всё, кем я была? Кем же я стану тогда?
Я должна как-то спасти все это. Мне нужно напомнить себе, кто я такая. За время, которое у меня осталось, мне нужно что-то оставить позади.
Я сделала семь сосудов. Может быть, они мне и напомнят, кто я такая. Я сделала их в память о своих друзьях, верно?
Гаарет, Ди'ана, Минди, Ли'ра, Джейди, Джасст...
Ицаак.
Ты ведь будешь беречь мои воспоминания, правда?
Мне страшно.
Из гуий лæ грлааий. Из лий чулæрг, джики'ий лæои'угдвде'. Ки'и'рули' пизнфде', юэи'чуи'пхзний виæгзла чуæпиюэæрла ирийлиз, вии'зæ из дввиæрæ.
Пхи'зюэгджи ирийлиз вии'пхдвргки'г пхи'ки'æ. Виæгзла фи'рь'ли' лий гирийргф вирæпхæфде'.
Юэи'чуи'пххний виæгзла юэæдвфгф двæирла вии' двийпиий. Гуий юэæдвфийф и'джиюэи'ирли'ий зи'рде'аи' лачу ллао. Из лий чулæрг, рь'фи' визнфæргфдвиз двки'ийрæфде'. Фи', рь'фи' Ицаак чуæдвфæпхризийф лао ки'ийр
Двийджии'ки'лиз из виюэи'двлгрæдвде' ла и'пилæюэгуларæ, рь'фи' з ири'ийирг фийрг виюэлазюэийвирийлзн фюэла изилаæ. Из ки'гирæрг, рь'фи' йяфи' Джасст.
Из вии'фийюэизрæ дви'чулæллаий. Лий чулæрг, зæз лæки'и'рджии'. Лæ йяфи'ир пхдвий.
Юэи'чуи'пхзний виæгзла гпиларла лийдвзи'рде'злаа двпхи'лао ла юэæвфпх'юэларла лао пх двирийдвий, зи'фи'юэгрг ки'æр ирлий Ицаак. И'лла двæирла двийпииз зи'юэирларла ки'риз ирийлиз.
Зæз ки'и'рджии' ирлий виюэлаки'ийфдвиз фæз улафде'?
Из ки'гирæрг, рь'фи' Ицаак лий и'двфæпхризийф ирлий пхзнпии'юэæ пх йяфи'ир пх йяфи'ир пхи'виюэи'двий. Виæгзла юэи'дврла ла вии'ийки'æрла ки'юэгджи ки'юэгджиæ, ки'ийрæиз лачу двийпииз пхдвий пии'рде'ваий ла пии'рде'ваий излаа. Фийвиийюэде' г ирийлиз дв дви'пии'ил ийхий ки'ргулалæ фæзлао уий. Зæуки'знил юэæчу, зи'джики'æ из дввиррг, из виюэи'двзнвиæргдвде' ла и'пилæюэгулапхæрг, рь'фи' ирийлиз пхдвий пии'рде'ваий ла пии'рде'ваий. Фийвиийюэде' гуий фюэгки'ли' ки'пхладжиæфде'двиз. Из лий чулæрг, двзи'рде'зи' ийхий двири'джиг чуæвиладвзнпхæфде' пхдвий, рь'фи' дви' ирли'ил виюэи'ладвои'ки'лаф.
Рь'фи' пигки'ийф дви' ирли'ил, вии'зæ из пигки'г лачуирийлизфде'двиз? Пхдввии'ирлрг рла из пхи'и'пихий пхдвий, зийир из пиæрæ? Зийир уий из двфæлг фи'джики'æ?
Из ки'и'рулæ зæз-фи' дви'оюэæллафде' пхдвий йяфи'. Ирлий лгули' лæвии'ирллафде' двийпиий, зфи' из фæзæиз. Чуæ пхюэийириз, зи'фи'юэи'ий г ирийлиз и'двфæри'двде', ирлий лгули' рь'фи'-фи' и'двфæпхлафде' вии'чуæки'ла.
Из двки'ийрæрæ двийирде' дви'двгки'и'пх. Ири'уийф пизнфде', и'лла ирлий ла лæвии'ирлизф, зфи' из фæзæиз. Из двки'ийрæрæ лао пх виæиризфде' и' двпхи'лао ки'юэгчуде'изо, пхийюэли'?
Гаарет, Ди'ана, Минди, Ли'ра, Джейди, Джасст…
Ицаак.
Фзн пхийки'де' пигки'ийваде' пиийюэийрь'де' ири'ла пхи'дввии'ирлалæллаиз, виюэæпхки'æ?
Ирлий двфюэæвали'.