SCP-6870

Объект №: SCP-829

Класс объекта: Безопасный

Особые условия содержания: SCP-829-A и SCP-829-B должны храниться в самолетном ангаре, облицованном бетоном, на Зоне 327. SCP-829-B запрещено извлекать из контейнера для хранения биологически опасных объектов для предотвращения дальнейшего формирования полимера. В ангаре, содержащем SCP-829-A и SCP-829-B, будут выполняться стандартные карантинные процедуры для предотвращения загрязнения. Доступ к SCP-829-A и B разрешен только сотрудникам уровня 3 и выше.

Поисковые боты Фонда должны отслеживать и заменять любые упоминания о созданном двадцати одном "Конкорде", распространенной информацией о том, что их было создано только двадцать; двадцать первый (217/F-BVFG) будет в дальнейшем называться SCP-829-A. Все лица, связанные с рейсом 3075 компании British Airways, должны быть обработаны амнезиаком с целью удаления воспоминаний о SCP-829 и пассажирах рейса.

Описание: SCP-829 — это обозначение события, произошедшего во время рейса 30751 авиакомпании British Airways 2 марта 1993 года. Подробности о событии SCP-829 можно найти в истории объекта ниже.

SCP-829-A — сверхзвуковой авиалайнер FA/BAC Concorde (210/G-BOAD), подвергшийся событию SCP-829. Он не проявляет аномальных свойств, но считается аномальным в связи с событием SCP-829.

SCP-829-B представляет собой вязкую неньютоновскую жидкость, состоящую из воды, аминокислот и других органических соединений. Процесс формирования 829-B путем преобразования полимеров и ДНК в настоящее время неизвестен.

История объекта: Событие SCP-829 произошло в 13:21 по Гринвичу, через семнадцать минут после взлета. Непосредственно перед событием Speedbird 30752 уведомил авиадиспетчерскую службу Хитроу (H-ATC), что выполняет полет по приборам из-за видимости, близкой к нулевой. Сообщение противоречит сводкам погоды, согласно которым метеорологические условия были простыми. H-ATC попыталась уточнить состояние Speedbird 3075, но все запросы связи остались без ответа. Последним сообщением, переданным со Speedbird 3075 на H-ATC было «Земля, как слышно?». После этого самолет исчез с радара.

Speedbird 3075 (теперь SCP-829-A) вновь появился на радаре в 11:53 по восточному стандартному времени США. Авиадиспетчерская служба аэропорта им. Дж. Ф. Кеннеди (J-ATC) сообщила SCP-829-A о радиолокационном обнаружении и о необходимости зайти на второй круг, но SCP-829-A не ответил на запрос и совершил посадку на взлетно-посадочной полосе 31L. J-ATC объявила о временном закрытии взлетно-посадочной полосы 31L из-за несоблюдения 829-A правил руления при выезде за пределы взлетно-посадочной полосы. После визуальной идентификации SCP-829-A по информации, переданной из Хитроу, аэропорт им. Кеннеди связался с Фондом в соответствии с правилом 4, подразделом B политики аэропорта в отношении происшествий. Предварительное изучение SCP-829-A показало, что он был сильно облучен;после двух дней ежечасной специальной обработки SCP-829-А был признан достаточно безопасным для того, чтобы МОГ Дельта-9 («Выдача багажа») могла войти в него в полном защитном снаряжении.

Любая последующая информация будет добавлена в виде приложений после полного рассмотрения.

Приложение 1: ПЕРВОНАЧАЛЬНОЕ ОБСЛЕДОВАНИЕ

ПРОТОКОЛ ОПЕРАЦИИ МОГ

Данный протокол был составлен во время первоначального обследования SCP-829-A МОГ Дельта-9 («Выдача багажа»). Из-за ионизирующего излучения нательные видеорегистраторы Фонда оказались неработоспособными; персоналу было поручено устно описать внутреннюю часть SCP-829-A.
Персонал, приписанный к МОГ Дельта-9 на момент операции:

  • Научный сотрудник Пьер Миллер
  • Научный сотрудник Ори Стэндиш
  • Научный сотрудник Нил Халдейн

[МИЛЛЕР] Штаб, это Миллер. Как слышно?
[ШТАБ] Слышно хорошо. Можете продолжать внедрение.
[МИЛЛЕР] Мы на полосе, приближаемся к объекту. Халдейн, будешь сзади с оборудованием, верно?
[ХАЛДЕЙН] Канистры у нас со Стэндишем.
[МИЛЛЕР] Хорошо.
[ШТАБ] Дельта-9, мы видим, как вы поднимаетесь по трапу. Когда вы войдете в самолет, мы больше не сможем видеть ваше изображение, это ясно?
[МИЛЛЕР] Ясно, штаб.

Долгая пауза, н. с. Миллер окрывает дверь в SCP-829-A. Сотрудники входят в самолет.

[СТЭНДИШ] Охренеть как темно.
[ШТАБ] Можете выражаться точнее, Стэндиш?
[СТЭНДИШ] Да, в помещении недостаток освещенности, и сле…
[МИЛЛЕР] Хватит.
[СТЭНДИШ] Извини.
[МИЛЛЕР] Вообще он прав. Здесь плохая видимость. Будем использовать фонарики; включаем их.
Слышен щелчок включения фонарика.
[ХАЛДЕЙН] Господи…
[СТЭНДИШ] Какого?
Предположительно в это время исследователи продвигаются по салону.
[ШТАБ] Дельта-9, что происходит? Вы в порядке?
[МИЛЛЕР] Мы… мы в порядке.
[СТЭНДИШ] Э… штаб, сколько пассажиров было на рейсе?
[ШТАБ] Сто два.
[СТЭНДИШ] Мда. Сука.
[МИЛЛЕР] Штаб, по нашим оценкам здесь около трети из них.
[ШТАБ] Уточните, пожалуйста?
[МИЛЛЕР] Большинство из тех, кого нам видно, сидят в креслах. Они… как будто спят или в коме. Повреждений не заметно.
[ХАЛДЕЙН] И не реагируют. Попытался разбудить одного, даже фонариком в глаза посветил. Зрачки не сужаются.
[ШТАБ] Принято. Запротоколировано. Есть что-нибудь ещё, Дельта-9?
[СТЭНДИШ] Кто им скажет?
[МИЛЛЕР] Я.
[МИЛЛЕР] Штаб, внутренняя часть самолета покрыта какой-то густой, склизкой субстанцией.
[STANDISH] Она очень липкая — тяжело двигаться.
[MILLER] Она оранжево-зеленоватая, но, возможно, свет фонарика влияет на её внешний вид. Когда мы закончим, можно вызвать команду по сбору биоматериалов для анализа?
[COMCON] Уже вызвана, Дельта-9. Постарайтесь собрать немного вещества в контейнеры, если возможно.
[HALDANE] Приступаем.
[MILLER] Вещество распределено по всему самолету, но похоже… в основном сконцентрировано на местах, где были пассажиры. Это, хм…
[STANDISH] Эй, будьте начеку! Кажется, есть живой!
[MILLER] Штаб, слышали?
[COMCON] Слышали.
[STANDISH] Кто был на месте 43B?
[COMCON] Секунду, Стэндиш.
Голос слышен с внешнего микрофона Стэндиш.
[PASSENGER] Где… где я? Где… эй? Кто-нибудь?
[HALDANE] Господи, он дергается как бешеный.
[COMCON] Место 43B продано некоему Уильяму Опарину.
[MILLER] Мистер Опарин? Вы нас слышите?
[STANDISH] У вас выключен динамик, Миллер.
[MILLER] Черт. Точно.
[MILLER] Мистер Опарин, вы нас слышите?
[OPARIN] Кто здесь? Вы кто? Где я?
[MILLER] Мистер Опарин, успокойтесь, пожалуйста. Я Пьер Миллер из медицинской службы British Airways.
[OPARIN] Я… я вас не вижу. Ярко… слишком ярко… где я?
[HALDANE] Вроде, немного успокоился.
[MILLER] Мистер Опарин, вы все ещё в самолете.
[OPARIN] Прошло столько времени. Оно пело, оно звало меня. Я должен был. Искра.
[MILLER] Кто это был? Скажите, что вы видите, мистер Опарин?
[OPARIN] Ярко. The sunlight brings forth a new term. I- I've been waiting so long. The sea… of us…
[HALDANE] He's not here.
[STANDISH] I think we should move him. Get him to one of our docs.
[MILLER] You may be right, Standish. Comms control, can we-
[OPARIN] Oparin starts screaming loudly.
[STANDISH] Urgh!
[MILLER] Mr. Oparin, please, I need you to calm down. Mr. Oparin?
[HALDANE] I'm going to move him.
[MILLER] Mr. Oparin!
[OPARIN] It burns… the heat, the sky is red… the light… it's bright, oh, so bright, it's bright.
[HALDANE] I'm- I'm stuck!
[MILLER] Haldane?
[HALDANE] Miller, Standish, help! I'm fucking stuck, my hands are fucking glued to him.
[STANDISH] I can't separate them. Miller?
[MILLER] I'm pulling!
[OPARIN] My children. My progenitors. They were unwilling to accept their fated days…
[HALDANE] Pull harder for fuck's sake! God, man, c'mon!
[MILLER] It's not working. Standish, get the chemical remover, quick.
[OPARIN] I don't! No. No. No! Help, someone help! I'm being pulled apaaaAAAAAAAAA—
[STANDISH] I've got it!
[HALDANE] He's liquefying! Goddammit, Standish, hurry up, he's liqu-
The feed from N. Haldane's mic cuts out.
[MILLER] Haldane?
[STANDISH] Haldane! Haldane?!
There is a pause.
[MILLER] Comms control, uh.
[MILLER] Haldane's gone.
[COMCON] Repeat that?
[MILLER] Haldane is gone. Him and Oparin turned into the… substance.
[STANDISH] I'm sorry, Neil.
Silence.
[COMCON] Delta-Nine. Get out of there as soon as possible. We're monitoring things and the Caulli levels in there are starting to spike.
[STANDISH] Collected some of the material. Let's go.
[MILLER] Yeah. Let's… yeah.

N. Haldane's mic re-activates.
[???] I remain. I remain. Life..?
[???] Standish… Miller…. Standish… Miller… Standish…
[???] Where am I?
N. Haldane's mic cuts out again, permanently.

версия страницы: 9, Последняя правка: 08 Март 2024, 11:04 (63 дня назад)
Пока не указано иное, содержимое этой страницы распространяется по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.