А давайте короче сделаем надпись не невидимой, чтобы выделять, не запароленной, чтобы разгадывать, не скриптовой, чтобы она появлялась и пропадала, а просто величиной в ноль пикселей, чтобы нужно было через редактирование лезть читать?)0)00)0000)
Кстати, одной сноски не хватает, у нас она почему-то текстом, а именно: "11. Translations included "Momma, I love it in here." and "What happened to my Daddy? I remember part of him being here, but it's gone now."
Объект туповат, но главный вопрос не в этом, а в том, почему в SCP-2547 он указан как "койот"? Что у англиков там за непонятные местячковые взаимопересечения?