Особые условия содержания: SCP-6733 на текущий момент содержится в кассетном хранилище F, на полке ST, в коробке № 1994 секции информационных носителей архива Зоны 73. 1
В настоящее время продолжаются попытки идентифицировать актёрский состав и локации, показанные в SCP-6733. Кадры с актёрами еженедельно сравниваются с базами данных Фонда по распознаванию лиц. В текущее время предпринимаются меры по обследованию современных съемочных площадок и сопоставлению их с локациями из SCP-6733.
Описание: SCP-6733 — это VHS-кассета с записанным на неё фильмом "Пригородный Потрошитель наносит новый удар!", который, согласно слипкейсу кассеты, был спродюсирован "Crystal Elms Productions" в 1985 году. Фильм является сиквелом к SCP-5733, "Возвращение Пригородного Потрошителя". Основной антагонист SCP-6733 — "Пригородный Потрошитель", 6733-1, серийный убийца, который в том числе появлялся в SCP-5733.
Во время просмотра, фильм превращает смотрящего в проводник для локальной дестабилизации реальности. По запросу главы исследования, доктора Карпентера, был проведен и задокументирован лишь один просмотр фильма (см. детали теста ниже). Тем не менее, существует гипотеза, что тестирование было проведено большее количество раз. На данный момент проводится расследование.
Тестирование: Запрошенное тестирование включало в себя сотрудника класса D, которому показывали SCP-5733 до момента срабатывания аномальных свойств объекта. Затем, этот же сотрудник класса D смотрел кассету SCP-6733, вставленную в видеомагнитофон, присоединенный к телевизору в камере тестирования. Принимая во внимание неизвестные эффекты SCP-6733, сотрудник класса D находился в камере один на протяжении просмотра фильма, по окончанию которого был опрошен.
Содержание SCP-6733 и его эффекты описаны в приложениях ниже:
АКТ I: ПРОТОКОЛ ТЕСТИРОВАНИЯ
[Начало записи.]
[Доктор Малькольм Бэйнс входит в камеру тестирования. D-1974 усадили напротив телевизора и видеомагнитофона.]
Доктор Бэйнс: Привет Джейми, я принимаю участие в сегодняшних экспериментах. Как ты себя чувствовал во время просмотра?
D-1974: Эй, рад вас видеть. Чувствовал? Да всё ништяк, спасибо. Один их самых приятных экспериментов, в которых я участвовал.
Доктор Бэйнс: Рад слышать. Мы просто собираемся провести пару несложных тестов…
[В течение следующих пяти минут, доктор Бэйнс проводит тесты на наличие когнитивных нарушений у D-1974. Все результаты находятся в пределах нормы.]
Доктор Бэйнс: Так, ладно — раз уж мы закончили со всей этой бюрократией, давай поговорим о фильме. Можешь рассказать мне что ты видел, пожалуйста?
D-1974: Типа, о сюжете и прочей херне?
Доктор Бэйнс: Да, было бы неплохо с этого начать.
D-1974: Ну, по большей части это прям типичный слэшер. Тут у нас группа подростков, которые только что закончили школу и решили отпраздновать окончание в местном лагере у озера. Один из них припоминает, мол недалеко от лагеря был убийца, Потрошитель, которого застрелили копы годом ранее, после резни-
Доктор Бэйнс: Это были события первого фильма?
[D-1974 пожимает плечами.]
D-1974: Не всё так однозначно. Им всем кажется, что это какой-то прикол, но деваха на главгероине говорит, что типа у неё батя — коп, и что она видела видео с доказательствами. Но за весь фильм никто из персонажей первой части так и не появился, даже отсылок никаких на них не было. Всё, что эти фильмы связывает — Потрошитель.
Доктор Бэйнс: Интересно, пожалуйста, продолжай.
D-1974: Короче, они все отправились тусить к озеру, не подозревая какой пиздец их поджидает. Смотрящего за лагерем убивают где-то за кадром, потом Потрошитель следит за ребятишками и вырезает их по одному.
Доктор Бэйнс: В каком смысле?
D-1974: Ну… смотрите. [D-1974 проверяет записи, сделанные во время просмотра.] Он с собой таскает ножик, прямиком из первой части, и этим ножичком он их резал, причём резни было много. Снято довольно жёстко, особенно по меркам того времени. Он чью-то рожу располосовал, потом всадил нож в глаз ботану — это прям сочно, кровища аж на камеру брызнула. Одному из последних ребят черепушку размозжил, все мозги наружу.
[D-1974 усмехается про себя.]
D-1974: Там в главном здании, в котором ещё повесился один из её корешей, есть морозильная камера. Нигде не объясняется НАХУЯ лагерю вообще такое нужно, но вот оно есть, ага. Потрошитель запер какого-то типа внутри, потом долбанул его обмороженным трупешником о землю и тот раскололся на кровавые ледышки.
Доктор Бэйнс: Какие чувства вызывали у тебя эти сцены?
D-1974: Ну типа… есть парочка хороших пугалок, напряжение временами зашкаливает, но это всё чувствуется устаревшим. Я видел штуки и пострашнее, хотя и хорроров подерьмовей видел немало.
Доктор Бэйнс: Есть что-то, что запало тебе в душу?
[D-1974 отвечает не сразу.]
D-1974: Наверное концовка. Концовка пиздец странная.
Доктор Бэйнс: Расскажи о ней.
[D-1974 ерзает, избегая зрительного контакта с доктором Бэйнсом.]
D-1974: Короче, та девушка и её лучшая подруга, которая всё это время за ней приглядывала, спустились в подвал. Потрошитель подкрался сзади, схватил подругу — и снёс ей голову с шеи, подчистую.
Потрошитель потом преследует последнюю выжившую до озера. Нагоняет её. Камера с воды снимает, широкий кадр такой. Вот эта линия береговая находится прям посередине кадра, пополам его делит. Она упала, пытается уползти от него. Он к ней приближается — медленно так — и камера приближается, тоже медленно. Они никуда не спешат. Особенно он.
В начале этой сцены была музыка: мрачняк синтезаторный. Чем ближе камера, тем тише музыка. Забыл сказать кстати, сцена-то долгая. Дольше пяти минут точно, может даже десяти. Я не знаю. Ощущалось точно дольше десяти. Пока Потрошитель приближался к жертве, мы - зрители - приближались к берегу. Музыка обрывается, слышны только его шаги и её мольбы. И она молит о пощаде, о помощи, чувак, она… её сдавленные всхлипы, сопли, размазанные по лицу. Она что-то там лепечет, но слов не разобрать, просто какую-то белиберду несёт.
[D-1974 выглядит удручённо.]
Доктор Бэйнс: Что дальше?
D-1974: Камера прям реально близко у берега уже была — и Потрошитель остановился. Повернул голову и зырит прям в камеру. Глаз не видно, но ты знаешь, он смотрит прямо на тебя. И он просто стоит, зенки таращит. В итоге девушка уползает за кадр, или камера мимо неё проходит. Не помню точно. Картинка просто приближается, увеличивая его лицо. В смысле, увеличивая мешок, которым его рожа закрыта. Девушка визжит где-то за кадром. Раздаётся звук, словно что-то там вырвали, и визги прекратились. Она уже не орёт, а камера двигаться продолжает. Видно капли крови, стекающие по нему. Видно, из какой ткани сделан его мешок. Его хлебало уже занимает весь кадр. А потом…
Доктор Бэйнс: Что потом?
D-1974: …всё закончилось. Ни титров, ни-ху-я. Просто затемнение, и кассету выкидывает из видака.
Доктор Бэйнс: И всё? Больше ничего?
D-1974: Не, это всё. На кой хер мне врать?
Доктор Бэйнс: Я и не говорю что ты врёшь. Когда девушка исходилась мольбами, они были обращены к тебе?
D-1974: Что вы имеете в виду?
Доктор Бэйнс: Это выглядело так, словно она обращалась именно к тебе, Джейми?
D-1974: Нет? Я не знаю? Это типа, это просто очень мерзкая сцена. Там не было ничего прям аномально странного — просто я никогда не видел таких вот концовок.
Доктор Бэйнс: Хорошо, я понимаю. Было ещё что-нибудь примечательного в фильме? Что-нибудь ненормальное?
[D-1974 на мгновенье задумывается над вопросом.]
D-1974: …Я не могу вспомнить их имён.
Доктор Бэйнс: Чьих имён?
D-1974: Девушки. Её друзей. Вообще всех. Мне кажется у них вообще имён не было.
АКТ II: ПРОТОКОЛ ИНЦИДЕНТА
[Доктор Бэйнс входит в камеру D-1974.]
D-1974: Эй, док.
[D-1974 потёр глаза, когда доктор Бэйнс вошёл.]
Доктор Бэйнс: Джейми, ты хотел поговорить со мной?
D-1974: Ага, у меня вопросы есть. Я хочу знать, нахера я вообще смотрел тот фильм?
Доктор Бэйнс: Ты знаешь, мы не имеем права разглашать детали. Почему тебя это интересует?
D-1974: Я просто- это ж снафф был, да? Это же не могло быть реально?
Доктор Бэйнс: Всё реально, в какой-то степени. У нас есть плёнка, её когда-то сняли. А насчёт подлинности смертей? Сложно сказать. Были ли эффекты такими реалистичными? Ты вчера говорил, что они, кхм, "устаревшие".
D-1974: Я так и думал вчера, а сейчас — хер знает. Я думал о фильме когда засыпал. А потом видел его во сне. Я был там, полз у озера. Вспомнил всех своих корешей, как они сдохли, и это всё казалось таким реальным. А когда я проснулся, клянусь блять, сука Богом клянусь, там, за дверью моей камеры, была чья-то тень. Кто-то стоял и таращился на меня сквозь матовое окошко.
Доктор Бэйнс: И что ты сделал?
D-1974: Я стоял как вкопанный. Я никогда ни с чего так не ссался. Стоял около кровати и пялился на дверь. Я надеялся, что если я буду смотреть, он не сможет зайти. Когда солнце встало и залило светом камеру, он съебался. Какая самая стрёмная херня, которую вы видели?
Доктор Бэйнс: Я- Я не очень понял вопрос.
D-1974: Ну, вы же работали раньше с аномалиями. Или это ваша первая?
[Доктор Бэйнс замолкает на мгновенье.]
Доктор Бэйнс: …Почему бы нам не вернуться к разговору о тебе? Ты знаешь, вчера, там снаружи не могло ничего быть. Охрана следит за коридором, и, если бы там было что-то, они бы подняли тревогу. Но мне бы хотелось чтобы ты продолжал держать меня в курсе. Если в последующих снах будет ты увидишь что-нибудь странное, неестественное - дай мне знать.
D-1974: Спасибо, доктор Бэйнс.
Доктор Бэйнс: Пожалуйста, зови меня Малькольм.
[Доктор Бэйнс покидает камеру и идёт по коридору до самого конца, где вступает в разговор с охранником.]
Доктор Бэйнс: Эй, быстрый вопрос: может, ты знаешь, кто вчера выходил на смену?
ОХРАННИК: Агент Кэннигем — ну, по крайней мере должен был быть он. В расписании точно стоял он, но вроде бы не появлялся. Отправился в город перед сменой и не вернулся. Начальники быстро его вышвырнут восвояси, если он всё-таки объявится.
Доктор Бэйнс: …Всё ясно. Спасибо за уделённое время.
[Наступает ночь. Камеры наблюдения за окрестностями Зоны засекают движения гуманоидной фигуры в окружающем здание лесу. Охранник отправляется на проверку, но ничего не обнаруживает.]
[Запись внутри Зоны, камера D-1974. Он ворочается во сне, потом резко просыпается и кричит. Охранник забегает в камеру и успокаивает его, пытаясь узнать что случилось. D-1974 не может вспомнить о чём был сон.]
[Возникает сообщение о проникновении в канализационную трубу сектора STN-KG. Выслан отряд охраны. Они проходят сквозь Зону к сектору и начинают поиски. Поиски оказались безрезультатными, в связи с чем тревогу посчитали ложной.]
[D-1974 привели в комнату для интервью и усадили за стол перед односторонним зеркалом. Доктор Бэйнс проводит своей картой доступа по замку и входит в комнату. D-1974 вскакивает и подбегает к нему.]
D-1974: Хвала Богам, Малькольм, вы здесь! Пожалуйста, мне нужно с вами поговорить.
Доктор Бэйнс: Помедленней, помедленней. Присядь-ка, хорошо? Что произошло?
[Оба подходят к столу и садятся за него.]
D-1974: Я в опасности. Он идёт по мою душу, я это знаю. Я чувствую себя так, словно за мной следят. Словно пара чьих-то глазёнок прожигает мне затылок. И я видел его. Я его видел!
Доктор Бэйнс: Успокойся, Джейми. Кого ты видел?
D-1974: Потрошителя! Пригородного Потрошителя! Краем глаза видел, как он за углом ныкался. Он следит за мной, хочет прикончить меня как других жертв из фильма. Вы должны мне помочь.
Доктор Бэйнс: Успокойся, всё нормально. Всё нормально. Давай, сделай глубокий вдох.
[D-1974 замолкает и берёт себя в руки.]
Доктор Бэйнс: Потрошитель не может быть здесь. Он бы точно спровоцировал системы охраны или появился бы на камерах наблюдения. Тут предостаточно людей, которые могли бы его заметить.
D-1974: В этом и весь прикол. Он появляется только когда я один. В перерывах между сменами, когда я иду к новому заданию. Он просто зырит на меня издалека. И всегда с места, куда мне точно не попасть: с этажа выше, по ту сторону дверей. Я разок попытался что-то сказать — закричать попытался, но вышел только сраный шёпот — а он просто мимо прошёл, не переставая смотреть.
Доктор Бэйнс: Я в срочном порядке уведомлю об этом службу безопасности. И было бы славно, если бы ты начал принимать лекарства — может, какие-нибудь успокоительные?
D-1974: Вы мне не верите?
Доктор Бэйнс: Я этого не говорил. Я просто считаю что у тебя ужасный недосып, и что ты на взводе. Если мы хотим понять что происходит, твой разум должен быть чист.
D-1974: Сколько вы работаете на Фонд?
Доктор Бэйнс: Прошу прощения?
D-1974: Вы знаете что делаете, так?
Доктор Бэйнс: Конечно же знаю. Поэтому я собираюсь пойти и пойти-
[Доктор Бэйнс замолкает.]
Доктор Бэйнс: Да чёрт его подери. Повторюсь: Я собираюсь пойти и позвать кого-нибудь помочь. Тебя это устроит?
[Спустя мгновение, D-1974 кивнул.]
Доктор Бэйнс: Оставайся здесь, я скоро вернусь.
[Доктор Бэйнс подходит к двери, проводит картой доступа по замку и выходит из комнаты.]
D-1974: Всё будет в порядке, я буду в порядке, всё будет в порядке…
[D-1974 продолжает бормотать эту фразу про себя. Он встаёт и начинает ходить кругами по комнате.]
[D-1974 замирает.]
[Он повернулся к зеркалу и выдохнул облачко густого пара.]
[Датчики засекли резкое падение температуры в комнате.]
D-1974: Ты же здесь, да?
[Кулак в перчатке пробивает зеркало. D-1974 кричит. Осколки стекла разлетаются по всей комнате.]
[D-1974 подбегает к двери. Впопыхах он вбивает неверную комбинацию в кодовый замок на двери, который светится красным в ответ. Он кричит от отчаянья.]
[Кулак возвращается в темноту, затем снова бьёт по остаткам зеркала, разбивая их на мелкие осколки, со звоном падающие на пол. В комнате наблюдения по ту сторону зеркала стояла сущность, выглядящая как Пригородный Потрошитель, SCP-6733-1.]
D-1974: Нет! Нет, нет-нет-нет!
[D-1974, торопясь, вводит новую комбинацию. Замок снова светится красным.]
[6733-1 влезает в комнату через раму разбитого зеркала. Слышен треск осколков под его ногами, когда он ступил на пол комнаты интервью.]
D-1974: Давай же! Ну пожалуйста!
[D-1974 снова пробует открыть дверь. 6733-1 начинает медленно идти к нему. В своей правой руке он держит огромный кухонный нож. Левой же рукой он тянулся к D-1974, который в это время вводил последнюю цифру комбинации. На этот раз замок загорелся зеленым и дверь разблокировалась, открывая путь к побегу.]
[6733-1 резко наклоняется, пытаясь схватить D-1974, но он вышибает дверь телом и, увернувшись от захвата, вываливается в прилежащий коридор, ударяясь о стену и распластавшись на полу.]
D-1974: На помощь! Кто-нибудь, помогите мне!
[D-1974 пытается встать и побежать к южному концу коридора, но спотыкается и вновь падает. 6733-1 выходит в коридор. Он размахивает ножом и идёт к D-1974.]
Неизвестный: Эй! Что происходит?
[В этот момент офицер СБ Лорен, будучи на патруле, свернул в коридор с северного конца. Он достал табельное и направил на 6733-1.]
Лорен: Убери нож и сделай шаг назад от него!
[6733-1 повернулся и встретился лицом к лицу с офицером. Убирать нож он не стал.]
Лорен: Последнее китайское! Я с тобой церемониться не собираюсь!
[6733-1 начинает быстро идти по коридору, прямиком к Лорену.]
Лорен: Ну всё, я тебя предупреждал!
[Офицер СБ стреляет в 6733-1. Выстрел оказался неэффективным, сущность продолжила движение.]
Лорен: Какого-
[Лорен стреляет снова. И снова. И снова. И ещё раз. 6733-1 неостановим.]
Лор: Ст-, стой!
[Лорен продолжает стрелять. 6733-1 уже стоял прямо напротив него. Лорен снова стреляет, уже вплотную, но выстрелы всё ещё не оказывают никакого воздействия. Лорен продолжает стрелять, пока нажатие на спусковой крючок не стало вызывать щелчки, говорящие что магазин опустел.]
[6733-1 замер на мгновенье, прежде чем схватил Лорена за шею и без особых усилий поднял над землей.]
[6733-1 взмахивает ножом под аккомпанемент криков офицера Лорена.]
[6733-1 вонзает нож чуть выше подбородка Лорена и начинает вести его вверх, через рот и прямиком к носу. Затем, с силой, он выдирает нож, смотря как часть лица Лорена распадается на две половинки.]
[D-1974 смотрит на это в ужасе. Как только повернул 6733-1 голову, чтобы взглянуть на него, включился сигнал тревоги — где-то на другом конце Зоны отряд службы безопасности начал готовиться к захвату аномалии. D-1974 разворачивается и начинает бежать.]
[Следующие события были запечатлены камерами наблюдения в южной комнате хранения для персонала.]
[D-1974 вбегает в комнату, спешно осматриваясь по сторонам. Единственным человеком в комнате был исследователь Уэсли МакКри, недавно закончивший свою смену.]
МакКри: Эй! Ты что здесь забыл, ещё и без сопровождения?
[D-1974 прикладывает палец к губам и шикает на исследователя МакКри.]
D-1974: Прячься! Нам нужно спрятаться!
МакКри: Попридержи коней-
D-1974: Нет времени объяснять, он идёт!
[D-1974 бежит к ряду шкафчиков, открывает один из них и залезает внутрь. Его паникующее лицо было еле видно через щели в дверце. После минутной заминки, МакКри следует его примеру и забирается в шкафчик напротив.]
[Через секунду, в комнату заходит SCP-6733-1. Он пошарился по комнате, прежде чем встать на конце ряда шкафчиков — ряда, в котором прятался D-1974.]
[Он настежь открывает дверцу первого шкафчика, так сильно, что она ударяется о следующий шкафчик и отскакивает обратно. Шум от удара разносится по комнате.]
[6733-1 пробирается всё дальше по ряду, проверяя каждый шкафчик. Наконец, он достигает шкафчика, в котором прячется D-1974. Он молча застывает перед ним на мгновенье — прежде чем обернуться и открыть шкафчик с МакКри.]
МакКри: Да ну на-!
[6733-1 размахнулся своим ножом. Исследователь МакКри кричит.]
[Нож вонзился в правую глазницу МакКри, отчего его глаз лопнул под сильным давлением, выплеснувшись на его лицо. Правая линза очков разбилась, осколками забивая всю опустевшую глазницу, а 6733-1 лишь сильнее надавил на нож, вонзая его поглубже. Кровь фонтаном брызнула из остатков глаза МакКри, заливая весь потолок. Кадры временно затемняются из-за попавшей на камеру крови.]
[В попытках вытащить нож из трупа МакКри, 6733-1 обнаруживает, что тот застрял. D-1974 резко открывает дверь шкафчика, отпихивая 6733-1 и сбивая его с ног на достаточное время, чтобы иметь возможность сбежать, покинув комнату.]
[6733-1 вдавливает голову МакКри в пол, упираясь об неё своей правой ногой, и, взяв рукоять ножа обеими руками, тянет его на себя. Нож выскакивает из головы и 6733-1 продолжает погоню за D-1974. Ни одна из камер наблюдения не засекла путь, по которому шла пара после выхода из комнаты.][Через несколько минут, Разведывательная группа Службы Безопасности (РГСБ), состоящая из четырех человек, входит в комнату хранения. Лидер группы, Оуэнс, припадает на колено и осматривает тело МакКри.]
РГСБ-Оуэнс: Нам нужно найти эту хрень — и срочно. Предлагаю разделиться.
[Группа выходит из комнаты. Освещение Зоны приглушается. РГСБ включила фонари на своём оружии.]
РГСБ-Оуэнс: Видал, Меллор: берите западный коридор, прочешите каждую комнату. Россо, ты со мной: пойдем на восток.[D-1974 мечется по Зоне в поисках помощи. Пробираясь по запутанным коридорам и стуча в каждую дверь, он кричит, зовя на помощь. Но никто не отозвался.]
[Оуэнс и Россо входят в лаборатории Отдела Криогеники. Несмотря на отсутствие кого-либо из исследователей, оборудование всё ещё работало. Оуэнс поворачивается к Россо.]
РГСБ-Оуэнс: Я скоро вернусь.
[Оуэнс продвигается глубже в одну из лабораторий, пока Россо следует в противоположном направлении.]
[Облака конденсата вытекают из открытых резервуаров с криогенной жидкостью, расползаясь по полу лаборатории. Оуэнс бегло осматривает комнату и замечает, что дверца шкафчика хранения приоткрыта. Сняв оружие с предохранителя, он медленно подошёл к шкафчику и резко открыл дверцу.]
[Шкафчик оказался пуст. Оуэнс обернулся, чтобы продолжить свои поиски, но натолкнулся на 6733-1, который стоял прямо позади него.]
[Оуэнс начинает стреляет прямо в грудь 6733-1, безрезультатно. 6733-1 хватает его обоими руками и швыряет через всю комнату. С громким всплеском, Оуэнс приземляется прямо в резервуар, наполненный криогенной жидкостью.]
РГСБ-Россо: Эй, Оуэнс, ты где-то тут?
[Спустя пару минут, Россо вернулся в поисках Оуэнса.]
РГСБ-Россо: Оуэнс? Оуэнс, ты меня слышишь?
[Резервуар, в который угодил Оуэнс, был пуст.]
[Неожиданно, какая-то неизвестная сила сбивает Россо с ног. Слышно, как что-то разбилось.]
РГСБ-Россо: Ох!
[Он с силой ударяется об пол. Множество маленьких, красных, кристаллических штук валялись вокруг него.]
РГСБ-Россо: Господи Иисусе!
[С точки обзора только подключившейся камеры стало видно, что этими кристаллическими штуками были останки замороженного трупа Оуэнса, а в спину Россо вонзилась большая заледеневшая часть грудной клетки.]
[SCP-6733-1 выходит из теней в углу комнаты. Он медленно подходит к Россо, пытающемуся уползти.]
[Россо поднимает взгляд на 6733-1, который стоял уже прямо перед ним.]
РГСБ-Россо: Пожалуйста…
[6733-1 ответил на мольбы Россо тем, что поднял свою правую ногу и надавил на его голову. 6733-1 давил на голову Россо, пока его лицо не соприкоснулось с полом.]
[Россо попытался закричать, когда под его лицом начала собираться лужа крови. Он широко размахивал руками. С неожиданным треском, его череп трескается и его содержимое вываливается наружу. Россо обмяк. 6733-1 продолжал давить своей ногой. Поток крови хлещет из головы Россо, а затем, внезапно, его череп ломается и нога 6733-1 проходит прямо сквозь фрагменты костей, кожи, волос и остатков мозгов, касаясь пола за ними.][Доктор Бэйнс возвращается в комнату для интервью. Заворачивая в коридор, он замечает труп офицера Лорена.]
Доктор Бэйнс: О нет. Привет, ты как-
[Доктор Бэйнс подбегает к трупу Лорена. Он перестаёт звать его как только замечает его изуродованное лицо.]
Доктор Бэйнс: Привет? Здесь кто-нибудь есть? Джейми?
[Доктор Бэйнс продолжает свой путь по Зоне. Он подходит к спуску в подвал Зоны. Он бросает взгляд вниз на лестницу прежде чем уйти, как вдруг позади него раздается шум, от которого застывает на месте.]
Доктор Бэйнс: Джейми…это ты?
[Он поворачивается и медленно спускается в подвал. Ступеньки скрипят под его ногами.Спустившись вниз, он входит в слабо освещенный подвал.]
[Фигура выскакивает из темноты.]
D-1974: Шшшш! Нужно сохранять тишину. Он близко.
Доктор Бэйнс: Джейми! Ты в порядке. Я был в комнате для интервью, я думал ты погиб.
D-1974: Я пытался найти вас, но не смог! Зона заброшена, я вообще никого найти не смог. А вы, вы были в комнате для интервью? Где оставили меня?
Доктор Бэйнс: Да я искал помощь, но здесь и правда никого нет. Только мы. Нам надо держаться вместе.
D-1974: Эта часть Зоны примерно в часе пешей ходьбы.
[Dr Baines смотрит на D-1974.]
Доктор Бэйнс: Мы напуганные и уставшие. Наплевать. Надо продолжать двигаться. Несмотря на все наши знания, мне кажется мы не сможем осознать чистое, настоящее зло, пока оно не взглянет прямо на нас. А сегодня оно как раз дышит нам в спины.
[Доктор Бэйнс начал продвигаться вглубь подвала, но D-1974 делает шаг вверх по лестнице.]
Доктор Бэйнс: Джейми. Нам сюда.
D-1974: Но-
Доктор Бэйнс: Нам стоит держаться в месте. Идём за мной.
D-1974: За вами? В этот ебучий тёмный стрёмный подвал? Вы прикалываетесь?
[D-1974 поворачивается и продолжает подъём по ступенькам.]
Доктор Бэйнс: Джейми! Стой!
[D-1974 добирается до верха лестницы.]
Доктор Бэйнс: Не уходи![D-1974 выбирается из подвала. Освещение в Зоне вновь заработало в полную силу, так, что D-1974 и его окружение выглядели засвеченными. Он поднял руку, прикрывая глаза от света.]
[Он, пошатываясь, пошёл по коридору, дёргая за ручки каждой двери на своём пути. Последняя оторвалась и осталась у него в руке — он бросил её на пол и продолжил идти, по итогу возвращаясь к комнате интервью.]
D-1974: Бэйнс был прав. Я… Я клянусь, это был другой конец Зоны.
[Лужа запёкшейся крови покрывала пол коридора; в ней лежало табельное оружие офицера Лорена. Трупа же, однако, нигде не было. D-1974 поднимает оружие и направляется дальше.]
[Он заворачивает в следующий коридор и тут же кричит.]
D-1974: Ох слава тебе Господи. Ау! Я здесь!
[Впереди стояла фигура, прислонившись к стене. D-1974 подбегает к ней.]
D-1974: Мне нужна помощь, тут одна хренотень сбежала. Нам надо съёбываться от-
[Приблизившись к фигуре, D-1974 замолк. Фигура перед ним была одета в форму СБ Зоны. Она держала зажженную сигарету в левой руке. Подняв руку с сигаретой, она вставила конец в свою обнажённую трахею. Трахея всасывала сигаретный дым и сокращалась.]
D-1974: от… отсюда….
[РГСБ-Россо поднимает свободную руку и приветственно машет в направлении D-1974. Мешанина волокон и плоти поверх его шеи, видимая из-за отсутствия головы, покачивалась в такт маханиям.]
[D-1974 пятится, натыкаясь на неизвестный объект. Он разворачивается и начинает что-то бормотать, запинаясь, но его тут же прерывают.]
РГСБ-Видал: У нас перерыв. Захлопни варежку.
[РГСБ-Видал и РГСБ-Меллор обходят D-1974, подходя к РГСБ-Россо. Последний лезет в карман и достаёт оттуда пачку сигарет, предлагая их своим вновь появившимся товарищам.]
РГСБ-Меллор: Не дай Бог это будет очередная перезапись.
[D-1974 начинает убегать. Камера следует за ним по пятам. Он пробирается по запутанному лабиринту коридоров, который становится всё уже. Он вбегал в коридор за коридором, пока наконец не завернул в один и застыл — прямо перед ним стоял 6733-1.]
[Он достал пистолет, прицелился и попытался открыть огонь.]
[Ничего не произошло.]
[Он поднёс пистолет ближе к лицу, чтобы получше рассмотреть его, после чего взял за ствол и сжал руку. Пистолет развалился; хрупкие пластиковые части разлетелись по полу.]
Неизвестный: Я нашёл тебя.
[D-1974 вздрогнул, когда доктор Бэйнс подошёл к нему со спины.]
Доктор Бэйнс: Всё нормально, ты импровизируешь. Мы можем с этим поработать. Но нам нужно спуститься в подвал, Джейми; ты же это понимаешь, верно?
[Доктор Бэйнс протягивает руку D-1974.]
D-1974: Отъебись от меня!
[D-1974 со всей силы толкает доктора Бэйнса, отчего тот отлетает назад.]
[Он столкнулся со стеной коридора. Вся стена трясется и полностью падает назад. Ударившись об пол, деревянные щепки отламываются от стены. Доктор Бэйнс упал вместе с ней. Next, a lighting rig falls from the ceiling Следующей падает осветительная установка. Она приземляется прямо на доктора Бэйнса, не давая ему пошевелиться.]
[За упавшей стеной не было ничего, кроме непроглядной темноты.]
Доктор Бэйнс: Ай! Какого хрена ты творишь!?
Неизвестная: Господи Иисусе. Боже.
[Неопознанная женщина вбегает в кадр.]
D-1974: Я…Мне жаль!
Неизвестная: Are you hurt?
Доктор Бэйнс: Да в порядке я, в порядке. Чёртов дилетант, боже мой!
[Ещё больше неопознанных людей вошло в кадр. На заднем плане видно, как Потрошитель начал идти по коридору на шум всей суматохи.]
Неизвестная: На себя посмотри — ты не смог заманить его в этот дурацкий подвал!
D-1974: Кто- вы кто блять такие?
Неизвестный-2: Can we get a medic on set please Можете позвать медика на площадку, пожалуйста?
[The Slasher approaches D-1974 — they halt suddenly and stare directly at the camera.]
Неизвестная-3: Дерьмово, придётся заново ставить светилки и всё переснимать. Они же ещё есть в студии?
[Камера начинает приближать изображение, фокусируясь на лице 6733-1. Чем ближе становилось изображение, тем меньше были видны D-1974, доктор Бэйнс и неизвестные личности, пока совсем не пропали из кадра.]
D-1974: [За кадром.] Да где я?
Неизвестный-5: [За кадром.] Снято! Снято!
[Лицо 6733-1 занимает весь кадр.]
D-1974: [За кадром.] Бля, где я?!
[D-1974 КРИЧИТ.]
[ЭКРАН ЗАТЕМНЯЕТСЯ.]Эпилог: Приведённая выше транскрипция содержания SCP-6733 была сделана после того, как кассету посмотрел D-1888 во время эксперимента под руководством доктора Карпентера. В Фонде никогда не работал человек с именем Малькольм Бэйнс.
D-1888 был помещен под наблюдение, ему должна обеспечиваться максимальная защита.