ЧАСТЬ VI
ТРУС ЗА КАМЕННОЙ СТЕНОЙ
ТОГДА
— - —
Звонит телефон.
Аарон Зигель стоит у входа в церковь. Её стены — истрескавшиеся и прогнившие — с трудом удерживают дырявую крышу. Одна из дверей слегка покачивается на единственной оставшейся в живых петле. Оконные проёмы насвистывают жутковатую мелодию всякий раз, как ветер пролетает сквозь их лишённое стёкол нутро. Всё здание скрипит и завывает.
Звонит телефон.
Аарон оборачивается и видит стоящего у машины Арианса — мужчина наблюдает за ним. Заходящее солнце, а также поднятые ветром пыль и песок придают его другу вид наваждения. Он находится слишком далеко, так что Аарон не может тщательно рассмотреть Арианса: лишь пальто, развевающееся на ветру, да тёмные очки открываются его взору.
Звонит телефон.
Аарон смотрит вдаль и видит огонь. До него доносятся стоны и лязг металла — дым высится над горами. Время от времени до мужчины долетают громовые раскаты взрывов, разносящиеся по пустошам, а небо у горизонта периодически озаряется отблесками ярких вспышек. Он замечает — лишь на миг — механическую громадину, освещённую адским пламенем. Тёмная звезда низко висит в небе.
Звонит телефон.
Аарон слышит голоса. Девять штук, взывающих к нему из под земли. Они знают. Знают, что у него с собой катализатор — жаждут, что мужчина активирует его. Рыдают, молят о прекращении пытки. Они не слышат друг друга, но слышат его. Каждый шаг заставляет их маленькие тельца вздрагивать в своих бетонных гробах — вынуждает вытягивать переломанные ручки в отчаянных попытках дотянуться до своего незримого Господа. «Возвращайся, — говорят они, — сделай нас вновь единым».
Звонит телефон.
Аарон делает несколько шагов к церкви — походка его неверна, ноги заплетаются. В здании ему откроется истина. Небо ярко пылает в свете тлетворного Бога. Ужас сочится из почвы, обволакивая ботинки мужчины своими маленькими, искорёженными пальцами. С трудом он заставляет себя двигаться дальше. Солнце скрывается за горами, и в тот же миг Аарон видит висящую в небесах Багряную десницу. Ветер настежь распахивает дверь в здание. Изнутри доносится мужской смех.
В церкви звонит телефон.
СЕЙЧАС
— - —
— Мы на месте? — спросила Оливия.
Кельвин сверился с дневником. Насколько он мог судить, место было правильным, однако расстилавшиеся перед ними дымящиеся развалины мало походили на ту крепость, что была описана в тексте. Прикрывая глаза от солнца, он попытался углядеть хоть какую-то отличительную черту из описанных автором — безуспешно. Здание являло собой неузнаваемые руины.
— Да, — медленно проговорил Кельвин, — мы на месте.
Адам проскользнул сквозь летевший в их сторону дым.
— Думаете, нас кто-то опередил?
— Это вряд ли, — хмыкнул Энтони. — Сомневаюсь, что Смотрители кричали на каждом углу о разрыве их контракта.
— Тогда, может кто-то из наших? — настаивал парень.
— Нет. Тут уж Дельта недвусмысленно дали понять, — покачал головой Кельвин, — кроме нас не знает никто.
— Да чего мы тут лясы точим, — проговорила Оливия, спускаясь с каменистого пригорка. — Пошли осмотримся, ребятки.
Группа проследовала вниз по дороге к башенным вратам, что стояли метрах в семистах от разрушенной горной крепости. Поблизости не виднелось никакого движения: лишь курившийся дым, да раскидываемый ветром мусор нарушали общее спокойствие. Ворота были распахнуты, так что команда без труда прошла внутрь. Сама башня пустовала.
— Как-то всё слишком в лоб, не находите? — сказал Адам, когда они вновь вышли на длинную дорогу. — Босс злобной организации сидит в своей жуткой крепости, спрятанной глубоко в зловещих горах.
— Сразу видно, с Бэроном Ходли ты не знаком, — проговорил Энтони, издав отрывистый смешок.
— Бэрон Ходли? — спросила Оливия.
— О5-8, — ответил Энтони. — Он отгрохал эту крепость не потому, что хочет кого-то там устрашить. Нет, Ходли отгрохал её потому что он — жалкий трус.
— Ты с ним знаком? — произнёс Адам.
— В какой-то мере, да, — ответил Энтони после секундной заминки. — Но лично не знал. Однако репутация… она всегда опережает человека, вне зависимости от кругов, в которых тот вертится.
Они продолжили путь, но Оливия теперь поглядывала на Энтони со значительно возросшим интересом.
— - —
Ущерб снаружи здания стал лишь закуской перед шведским столом разрушений, что царил внутри. Лестничные пролёты были сломаны и завалены; пол под ногами скрипел и трещал, а в паре месте и вовсе полностью обратился в смесь пепла и сажи. Длинные стальные балки прогнулись от жара; всё поместьё застилал запах огня и плоти. Периодически группе встречались человеческие тела — личная охрана Смотрителя — кожа их была обуглена, а лица искажены. Несколько трупов были свалены в кучу у закрытой двери. Иные лежали на полу, словно пытаясь из последних сил сбежать от чего-то, преследовавшего их из другого конца строения.
Группа поднималась всё выше, пока не достигла большой, практически лишившейся стен комнаты. Крыша уже обвалилась, но дым всё ещё витал в вечернем воздухе. Когда-то в помещении присутствовали члены охраны, однако от большей части из них остались только следы на стенах — силуэты людей там, куда не смог достать жар. Осторожно избегая трупов, группа пересекла помещение и подошла к месту, судя по всему ставшему эпицентром разрушений.
Им являлось тело мужчины — его кожа (та, что ещё оставалась на плоти) была обуглена. Нечто тупое и металлическое торчало из голых костей, выступавшего позвоночника. Приближаясь, группа расслышала тихий звук вращающихся шестерёнок. Из груди мужчины возвышался огромный, обгоревший и покрытый кусочками плоти шпиль, что, разветвляясь, уходил к потолку. По всей комнате были раскиданы большие куски гниющего, горелого мяса. Энтони присел, чтобы получше рассмотреть тело.
— Ага, — сказал он, — это наш Смотритель.
—Что ж за хуйня-то тут вообще случилась? — неуверенно спросил Адам.
— Ну, давай ткнём пальцем в небо, — проговорил Энтони вставая. — Думаю, мистер Ходли во всю наслаждался преимуществами чего-то вроде… аугментаций, наверное, а может магии или… в общем, чего-то, нарушавшего естественный порядок вещей. Их использование не грозило Ходли никакими последствиями, ведь смерть ему была до лампочки, — говоривший обвёл взглядом комнату. — Ну и тут — судя по тому, сколь много выжгло пламя, предположу, что где-то две недели назад — наш дорогой Смотритель проснулся обычным смертным, что не очень-то понравилось его конфликтующим между собой аугментациям, — он слегка пнул механизм с вращающимися шестернями, отчего те закрутились немного быстрее. — Результат этих конфликтов налицо.
— Значит всё? Ещё одного можем вычёркивать? — спросила Оливия, вперившись глазами в труп.
— Ну, здесь от нас, вроде, толку не много, — кивнул Кельвин, оглядывая комнату. — Наверное… кхм, то есть, да, думаю, тут мы закончили, — он мельком взглянул на часы. — Скоро уже стемнеет. Давайте окопаемся где-нибудь до утра, а там уж отчалим.
— И вот, значит, стоим мы на пляжу, наша спасательная птичка в пяти минутах пути, — Кельвин издал низкий протяжный звук и покрутил пальцем, изображая вертолёт. — Со стороны холма наступают Миротворцы, отбитые оккультисты несутся вдоль пляжа, эсминец Фонда стоит на якоре в четырёх километрах от берега. Конечно, корабль этот было едва видно, но мы чётко знали: ребятки там могут в любой момент вытащить рельсовую пушку, и размазать нас по песку.
— И что же ты сделал? — восторженно спросил Адам. В предвкушении он покачивался взад-вперёд.
— А сам как думаешь? — Кельвин сделал ещё один театральный жест. — Достал свой автомат, и перестрелял всех до единого. Огонь, раскалённый свинец и ярость переполняли пляж, пока тот не опустел, дав нашей вертушке шанс забрать всех домой.
— Охереть можно, — глаза молодого человека сверкали так ярко, что, казалось, могли осветить всю комнату. — Чего ж ты раньше-то об этом не рассказывал?
— Да потому что чушь всё это, — сказала Оливия, входя в комнату и раскладывая еду, добытую из кухонь. — Наш великий лидер забыл упомянуть, что посеял свой автомат ещё до того, как вообще добрался до пляжа — уронил его, защищаясь от камней, что кидали местные детишки. Мы тогда проезжали по центру деревушки, в трёх поселениях от места эвакуации. Ой, я хотела сказать, от поля брани, где прошла перестрелка а-ля Рэмбо, — произнесла Оливия, лучезарно улыбаясь краснеющему в другом конце комнаты Кельвину. — Вообще, я тогда раздобыла панцирь огромной черепахи, и мы спрятались под ним, ожидая пока Миротворцы не двинуться дальше, а оккультистам не надоест нас ждать. Потом мы поплыли к отмели, где находился спасательный транспорт — рыбацкая шхуна, — она ткнула пальцем в Кельвина. — И, знаешь, я бы не стала называть ту посудину «эсминцем Фонда». Она едва дотягивала до патрульной лодчонки.
— Ты никогда не слышала, — проговорил он, насупившись, — что историю пишут победители?
— Слышала, — ответила Оливия, вновь расплываясь в улыбке. — Вот я её и написала.
— Не думал, что вы уже так долго друг с другом знакомы, — рассмеявшись, сказал Адам. — Получается, вы уже давненько вместе работаете?
— «Давненько»! — обиженно повторила женщина. — Сколько мне лет-то по-твоему?
Адам опешил, и опустил взгляд в пол. Оливия вновь рассмеялась.
— Да, — сказала она. — Уже давненько. Впервые мы встретились… ох, когда же это было? Вроде, произошло всё в Будапеште. А раз так, то, выходит, мы знакомы года с девяносто четвёртого, ага?
— Перегнула, — крякнул Кельвин, сделав глоток из железной фляжки. — Мы знакомы с того дня, как я спас твою задницу от толпы критиканов.
— Ну, знаешь, — сказала Оливия, стукнув его по руке деревянной ложкой, — без этих «критиканов» я уж точно не смогла бы попасть в нашу группу. Великому Кельвину Люсьену не было бы до меня никакого дела, не имей я способностей к магии.
— Да мне и сейчас нет до тебя никакого дела. — ответил Кельвин, чем заслужил ещё один удар ложкой.
— Погоди-погоди, ты сказала магия? Так ты что, типа, маг? — вновь взбудоражившись, сказал Адам. — И почему я узнаю об этом только сейчас?
— Я не привыкла бегать по улицам и кричать о своих способностях, — проговорила Оливия, помешивая суп, — но, да. Когда-то я была довольно прославленной анартисткой, и величали меня «Невероятной Жемчуг». Провела пару представлений в Париже и Мюнхене, но потом нашу ячейку накрыли громилы из Фонда. Мы разбежались, а вскоре пришли Повстанцы, чтобы собрать остатки, — она вновь зыркнула на Кельвина. — В Будапеште.
— Я успел прибрать за Фондом так много свалок, — ответил тот, пожимая плечами, — что все они уже слились для меня в одну кучу.
Когда ещё один глухой стук разнёсся по разрушенному коридору, ставшему их временным лагерем, из-за угла вынырнул Энтони, неся стопку книг. Прокряхтев, он сбросил чтиво на пол перед группой и слегка скучковал его ногой.
— Ладненько. Вот и домашка подоспела.
— Мы ещё даже не отужинали, — нахмурилась Оливия. — Тебе не кажется, что один денёк можно и отдохнуть? Ведь мы уже неделям маемся этой ерундой, без передышек.
— Как знаешь, — сказал Энтони, хватая верхнюю книгу с груды, и устраиваясь в большом кресле. — Но ты помни: Смотрители не устраивают себе передышек.
Каждый из них нехотя взял по книге и начал её просматривать. Шустро пролистав несколько страниц, Адам резко остановился.
— Энтони, — произнёс парень, — а что насчёт тебя? Ты ведь тоже давненько в этом деле, ага?
В ответ Энтони хмыкнул.
— А как давно, можешь сказать? — не унимался Адам.
Мужчина вздохнул и отложил книгу на стол подле себя.
— На текущий момент я являюсь самым старшим членом этой группы. Большего тебе знать необязательно.
— Да ладно тебе, здоровяк, — насупившись, продолжал Адам. — Мы уже несколько месяцев работаем вместе, а я всё ещё ни капли про тебя не знаю.
— Он молчит, — кашлянув, сказал Кельвин, — потому что стыдится своего возраста, — мужчина перевернул страницу. — Но, дам тебе подсказку: наш друг очень стар.
— В моём возрасте, парень, — сказал Энтони, зыркнув на Кельвина, — ты уже не думаешь о том, сколь много сделал, а начинаешь думать о том, сколько всего не успел сделать, — он хмыкнул. — И уж этот списочек краткостью не отличается.
— Ну, слушай, мы же все знали, на что шли, ага? — проговорил Адам, пережёвывая сэндвич. — Отдаём тут свои жизни, чтобы достичь лучшего мира. Жертвуем собой, чтобы подарить будущее всему человечеству, — он проглотил кусок. — В общем, далеко не худшая цель.
— Это ты сейчас так говоришь, — произнёс Энтони, глядя в книгу. — Ты молод. Цель будет достигнута ещё на твоём веку, а уж когда это произойдёт, то ты сможешь насладиться всеми плодами своей работы. Что же до меня и некоторых других… мы этого уже не застанем. Ты прав, я знал на что шёл. Все знали. И я этого не стыжусь. Но, так уж сложилось, что в конце меня ждёт только вот такое горькое счастье.
— Эй, дружище, — Кельвин толкнул парня в бок, — не давай ты этому старикану испортить свой настрой. Думаю, мы все станем такими же злобными ворчунами, когда проживём с его век. Но ты помни: нести наследие Машиниста, противостоять…
— Машиниста. Ну-ну, как же, — хмыкнул Энтони.
Все смолкли, и воззрились на него.
— Зовите это дело как угодно, но только не «несением наследия Машиниста».
— Ты можешь как-то лучше описать продолжение дела нашего основателя? — подняв бровь, спросил Кельвин.
— Машинист, — Энтони вновь отложил книгу и закрыл глаза, — это ложь, которую Комитет Дельта рассказывает Повстанцам, чтобы удержать тех в узде. «Сделай это во имя Машиниста», глаголют они. Нет. Сделай это ради своих друзей и семьи. Сделай, потому что это правильно. А не во имя бессмысленной идеи «несения чьего-то там наследия».
— Ты вообще о чём? — подала голос Оливия.
— Много вещей рассказывают об этом человеке, — мужчина откинулся на спинку кресла. — Что-то из этих россказней правдиво. Он и в самом деле создал Повстанцев буквально с нуля. Собрал и натренировал множество последователей. Но ещё он, как только появился шанс обрести большую власть, мигом предал нас.
Адам резко встал, а Кельвин бросил гневный взгляд на старика.
— Да что ты вообще такое несёшь? — прорычал он. — Ведёшь себя так, будто знал этого человека.
— Я знал его, — грубо ответил тот после небольшой паузы. — Следовал за «Машинистом» во время Раскола. Тащил на себе вес нашего молодого сопротивления бок о бок с ним. А потом собирал по кусочкам то, что осталось после его подлого удара в спину и перебежки к Фонду за лучшей жизнью — ради поста Смотрителя.
— Но, это ведь невозможно, — медленно произнёс Адам. — Если ты был лично знаком с Машинистом, то тебе должно быть… Боже, да сотня лет, точно. А то и больше.
— Да, — не шевелясь, ответил старик. Голос его снизился, стал отдавать хрипотцой. — А то и больше.
— Ну и ну, — с издёвкой рассмеялся Кельвин. — Восстаёшь против всего неестественного, и в то же время макаешь ручки в тот же медовый бочонок, чтобы продлить свои деньки.
— Я был молод, — бросив злостный взгляд на него, проговорил Энтони. — Глуп. Те времена давно прошли, но от подобной дряни так просто не избавишься.
— Кто-нибудь ещё знает об этом? — тихо спросила Оливия.
— Никто, — мужчина поднял руку и потёр ею висок. — Никто и не должен. Всякий раз, как в ком-нибудь просыпается подозрительность, я на время исчезаю, а затем объявляюсь снова, с новым именем. Ну и, пока меня формально не существует, я всё равно не пропадаю слишком далеко. Просто отступаю на достаточное, чтобы отогнать всякие подозрения, расстояние, а оттуда продолжаю заниматься нашим общим делом.
— Так, а теперь давай откровенно, — Кельвин выкинул руку, — ты ждёшь, что мы поверим, будто некто, аномально, сверх всякой меры удлинивший свою жизнь, а может и сделавший ещё чего похуже, понимает мир лучше, чем Машинист? Да за всё то, что у нас есть, мы должны благодарить основателя, и жертвы, что он совершил. Вся наша идеология…
— «Жертвы»!? — Энтони подорвался с кресла, его лицо раскраснелось. — Думаешь, он шёл на жертвы? Да он других вынуждал жертвовать всем ради себя. Ваш драгоценный «Машинист» ничего не потерял, зато завладел всем, о чём только мечтал. И это всё из-за нас. Мы попались в его ловушку. Попались, потому что были идеалистами, Кельвин. Верили, что сможем одни встать против тьмы, верили, что наши действия хоть что-то изменят. Машинист взял этот идеализм, попользовался им, пока это было полезно, а потом безжалостно растоптал!
Адам было открыл рот чтобы высказаться, но Энтони не дал ему вставить ни слова.
— Мы создали Повстанцев с нуля. Вместе. Всё что знал я, то знал и он. А потом он взял все эти знания, и передал их Фонду, чтобы те смогли нас искоренить. Погибли сотни! Тысячи! Предатель знал всё: месторасположения баз, лагерей, складов. Знал, и помог всё это разрушить! Мы стали для него посмешищем!
Старик вновь погрузился в кресло.
— Мы собрали Дельту после предательства, и впредь решили смотреть на мир реалистично. Вот почему у Повстанцев Хаоса нет каких-либо целей — лишь Summa modus operandi, до недавних пор считавшаяся недостижимой. Так было задумано. Занять людей чем-нибудь, пока не появится возможность нанести удар, стать вечной головной болью для предателя, если тот ещё жив.
Он смолк и отпил из фляги. Взгляд его смягчился, на лице проступила усталость.
— Члены Дельты ничего не знают. Да оно и ни к чему. Даже знай они об этом, им всё равно пришлось бы подпитывать культ личности Машиниста. Сейчас он уже стал символом — тем символом, что отчаянно нужен был нашей организации.
— Если ты не лжёшь, — произнёс Кельвин, аккуратно подбирая слова, — то почему раньше об этом никому не рассказывал?
— А зачем? — пожал плечами Энтони. — Ради шанса убедить в этом людей, и отнять у них веру в Повстанцев? Или чтобы добиться недоверия к себе, подобно тому, что я добился сейчас? Какой мне с этого прок? — он умолк. — Сейчас наша цель стоит превыше всего. Что-либо, способное отвлечь от неё, недопустимо.
— Тогда, зачем ты нам всё это рассказываешь? — мягко спросила Оливия.
Энтони ответил не сразу. Он поднял палец к виску и начал медленно его массировать, закрыв один глаз, и глядя куда-то в пустоту.
— Я рассказываю вам это, потому что хочу, чтобы вы знали истину. Лишь чудо способно помочь нам всем выбраться из этого дела живыми, — старик вновь умолк. — Мне кажется неправильным заставлять человека идти на смерть, не рассказав ему всей правды о том, за что он отдаёт свою жизнь. Мы заняты этим делом, потому что сама природа требует исправления ошибок, а не потому что какой-то предатель дал нам такое задание семьдесят лет назад.
Он встал с книгой в руках и направился к выходу.
— Пусть эти слова послужат вам во благо.
— - —
Позднее, когда Адам и Оливия уже мерно посапывали за кучей сваленной между собой мебели, Кельвин бодрствовал. Он перекатывал в ладонях пузырёк с жидкостью, прожигая его взглядом. Свет костра танцевал по поверхности сосуда: красные и жёлтые сполохи плавали в океане сверкающей синевы. Пузырёк был холоден на ощупь — он всегда был таков, однако сжимая его в руке, Кельвин ощущал прилив спокойствия. Он не мог объяснить, что конкретно дарило такое чувство, однако понимал: нечто безмятежное было…
— И где ж ты это взял, Кельвин.
Фраза не походила на вопрос. Мужчина мигом развернулся и увидел Энтони, стоявшего в паре метрах от него — лицо прибывшего было лишь отчасти освещено лунным светом. Кельвин упрятал пузырёк в карман.
— Не твоё дело, — ответил он тихо.
— Ещё как моё, — хмыкнул Энтони, — ведь в последний раз, когда я проверял, запасы этой штучки подошли к концу, — он вышел из тьмы и уселся на земле рядом с Кельвином. Затем достал палку с небольшим ножом и принялся что-то из неё вырезать. — Ты вообще знаешь, что держишь в руках?
— Воду из источника молодости, — кивнув, ответил Кельвин.
Энтони склонил голову, разглядывая конец палки.
— Верно. Думаю, другой такой же пузырёк ты уже использовал, чтобы помочь бедняге доку Картеру достигнуть столь заждавшейся его могилы, — Кельвин кивнул. — Однако ж, у тебя откуда-то оказалась ещё одна бутылочка с водицей. Поразительно, не так ли?
Старик отложил нож с палкой, и припал спиной к креслу.
— Когда Фонд выкачал из фонтана всё, у него на руках осталось воды лишь на двенадцать пузырьков. Каждый из Смотрителей уже успел испить этой жидкости, так что их вечная молодость была обеспечена. Однако сосуды всё равно были розданы членам Совета — так, на всякий случай. Когда я узнавал в последний раз, их все уже успели осушить, но тут вдруг появляешься ты, с двумя полными бутылочками. Интересно, чьи же оказались у тебя, — он задумался. — Что планируешь делать с оставшейся?
— Ничего, — быстро ответил Кельвин. — Уничтожу, рано или поздно.
— Хорошо, — Энтони сомкнул глаза. — Поверь, в этой бутылочке течёт лишь яд. Конечно, он затянет твои раны и восстановит молодость, но взамен сделает твоё дальнейшее существование пустым и бессмысленным. Отберёт вкус к жизни, выбелит цвета.
— Значит, ты и впрямь пил эту воду, — сказал Кельвин, однако в голосе его всё ещё звучало недоверие.
— Да, — вздохнул Энтони. — Когда произошёл Раскол, мы взяли жидкость из фонтана с собой. Конечно, досталось не всем, а лишь парочке — мне повезло оказаться в числе счастливчиков, — он рассмеялся. — Счастливчиков, ага. Счастьем там и не пахло. Когда я понял, что натворил, то убил последующие годы своего существования на то, чтобы обратить процесс вспять. По итогу, вернуть себе вкус к жизни или блеск в глазах я не смог, зато вновь начал стареть. Хоть и очень медленно.
Кельвин достал из кармана пузырёк и осмотрел его. Когда мужчина повернулся к Энтони, то увидел, что старик разглядывает его.
— Помнишь, что сказала перед смертью Донна Тейлор? Будто ты лгал, утверждая, что не боишься смерти. Как думаешь, что она имела в виду? — спросил Энтони.
— Не знаю, — Кельвин пожал плечами. — Правда, не знаю, — он задумался. — Или… нет, без понятия. Я не боюсь умереть, но когда думаю о смерти близких мне людей, тех людей, что видят во мне лидера… от подобных мыслей мне становится тошно.
— Конечно становится, — улыбнулся Энтони. — Нет ничего дурного в страхе смерти, Кельвин. Неизвестность и боязнь потерять в её дебрях близких, вынуждали величайших людей творить ужаснейшее зло. Поверь, даже мне не чуждо подобное ощущение, — на мгновение старик остановился, рассматривая лезвие своего ножа. — От Фонда нас отличает способность принять роль смерти в естественном порядке вещей. Способность принять этот самый порядок. Организация содержит монстров и чудеса, исследует их в надежде познать высшие истины, чтобы потом пустить их на благо Смотрителей. Конечно, они утверждают, будто таким образом дают защиту силам богов, не позволяют тем попасть в дурные руки. А мы, со своей стороны, вовсе отрицаем божественные силы, — старик цокнул языком. — Они не должны существовать. Уж точно не в таком виде. Наш мир для них не приспособлен.
Энтони вновь взглянул на пузырёк.
— Решение за тобой, Кельвин, но будь я на твоём месте, незамедлительно бы уничтожил эту бутылочку и никогда больше о ней не думал. Пойми, я не дам её использовать, и убивать тебя не хочу, но не позволю повторить его ошибку.
— Ты говорил, будто появлялся и исчезал, — ответил мужчина, даже не взглянув на собеседника, — использовал разные имена. Так кто же ты на самом деле?
— Для тебя, прямо сейчас, — старик улыбнулся, — я Энтони Райт. Мне доводилось бывать разными людьми, но все они погибали, когда я становился кем-то иным. Человек, которым я был во времена Раскола, мёртв уже многие десятилетия.
Договорив, Энтони повернулся на бок, и спустя пару мгновений уже мерно посапывал, укутавшись в свою куртку. Кельвин смог продержаться чуть дольше, но вскоре и он отошёл ко сну.
- НАЗАД -
[[note]]
Поздравляем! Вам выпал документ SCP-1050-RU для Пятого!!! уровня доступа!
[[/note]]
Объект №: SCP-1050-RU
Класс объекта: Кетер
Особые условия содержания Все сотрудники СИО1, при поступлении жалоб на работу системы SCIPnet, относящиеся к: проблемам логистики персонала, оборудования и SCP объектов — должны в срочном порядке перенаправлять пострадавших от SCP-1050 на попечительство медицинской службы.
Сотрудники медицинской службы должны провести своевременную обработку пострадавшего персонала амнезиаками класса А. Дано разрешение на игнорирование должности и уровня доступа сотрудника, нуждающегося в обработке амнезиаками.
Описание: SCP-1050 представляет собой аномалию в работе системы SCIPnet. Аномалия затрагивает логистику Фонда, полностью разрушая установленную систему и норму, приводя сотрудников в замешательство и шок. Так как аномалия появляется случайно на отдельных компьютерных системах Фонда, с которых собирается производиться заказ в логистическую систему, отследить её появление становится невозможно.
При поражении аномалией электронного устройства сотруднику предоставляется возможность заказа чего-либо определенного. Это могут быть другие сотрудники (были зафиксированы случаи возможности выбора не только отдела, к которому будут принадлежать заказанные сотрудники, но и другие их параметры: соотношение пола, средний возраст, специализация, опыт работы и т.д.), оборудование (так же были зафиксированы случаи предоставления расширенного выбора при заказе оборудования вплоть до возможности выбора между высокотехнологичным оборудованием и кухонной утварью для кафетерия), а так же объекты SCP (сотрудникам всегда предоставляется возможность выбора объекта путем ввода его номера).
[[note]]
Поздравляем! Вам выпало дополнение к документу SCP-1050-RU «Первый зафиксированный случай появления SCP-1050» для Пятого!!! уровня доступа! Вы большой везунчик!
[[/note]]
От: Директор Зоны 7.
кому: Логист европейского региона
Тема сообщения: Поставка персонала
Добрый день. Мы бы хотели заказать у вас 10 машин с персоналом. По опции архива.От: Логист европейского региона
Кому: Директор Зоны 7
Тема сообщения: RE:Поставка персонала
Ваш заказ прибудет в течение недели.
От: Директор Зоны 7
Кому: Логист европейского региона
Тема сообщения: Поставка персонала
Мы бы хотели вернуть часть привезенного нам персонала.От: Логист европейского региона
Кому: Директор Зоны 7
Тема сообщения: RE:Поставка персонала
Уточните, пожалуйста, сколько машин вы хотите вернуть, по какой причине, а так же сообщите нам по какому тарифу вы будете возвращать их.От: Директор Зоны 7
Кому: Логист европейского региона
Тема сообщения: RE:Поставка персонала
Мы хотим вернуть 4 из 10 машин. Все 4 машины содержали в себе специализированный персонал класса D, пригодный к работе с объектами, для которых необходимо лишение человека каких-либо способов восприятия мира (лишение зрения, слуха и т.д.). Так как у нас нет объектов, где такой персонал пригодился-бы, было решено оформить его возврат. Их же можно обменять на завоз оборудования?От: Логист европейского региона
Кому: Директор Зоны 7
Тема сообщения: RE:Поставка персонала
Да, вы можете оформить возврат с заменой 5 машин с сотрудниками на 1 с оборудованием и дополнительным шансом на получение Объекта SCP класса Безопасный. Для этого вам не хватает ещё одной машины. Вы можете выбрать одну из же доставленных вам, или мы оформим завоз ещё одной и тут же оформим её возврат.От: Директор Зоны 7
Кому: Логист европейского региона
Тема сообщения: RE:Поставка персонала
Давайте второй вариант.От: Логист европейского региона
Кому: Директор Зоны 7
Тема сообщения: RE:Поставка персонала
Хорошо. Вы хотите узнать, какой персонал к вам бы приехал на этой машине?От: Директор Зоны 7
Кому: Логист европейского региона
Тема сообщения: RE:Поставка персонала
Да.От: Логист европейского региона
Кому: Директор Зоны 7
Тема сообщения: RE:Поставка персонала
Это была машина со старшим научным персоналомОт: Директор Зоны 7
Кому: Логист европейского региона
Тема сообщения: RE:Поставка персонала
А ведь именно они и нужны были. Когда же мы наконец получим их.
От: Директор Зоны 7
Кому: Сотрудник СИО
Тема сообщения: Новая функция заказа
Здравствуйте. У меня есть несколько вопросов к вашему новому тарифу "Объект с плашкой".От: Сотрудник СИО
Кому: Директор Зоны 7
Тема сообщения: RE:Новая функция заказа
Здравствуйте, какие именно у вас вопросы?От: Директор Зоны 7
Кому: Сотрудник СИО
Тема сообщения: RE:Новая функция заказа
У вас появилась эта самая новая функция. Мы решили её попробовать. Сперва мы выбрали номер объекта и стали ждать. Мы думали, что он будет либо с плашкой, либо без, но он приехал именно с плашкой. Как это понимать?От: Сотрудник СИО
Кому: Директор Зоны 7
Тема сообщения: RE:Новая функция заказа
Прошу прощения, но у нас нет такой функции. У вас есть доказательства её использования?От: Директор Зоны 7
Кому: Сотрудник СИО
Тема сообщения: RE:Новая функция заказа
Вот.
Приложенные файлы: «scrnsht.jpg»; «scrnsht2.jpg»; «chek.jpg».От: Сотрудник СИО
Кому: Директор Зоны 7
Тема сообщения: RE:Новая функция заказа
Спасибо за ожидание. К сожалению, мы не знаем что это за функция. Отчёт по ней был направлен вышестоящему руководству. Мы приносим извинения, что вам пришлось получить именно то, что вы заказывали, поэтому мы в ближайшее время отправим вам компенсацию.От: Директор Зоны 7
Кому: Сотрудник СИО
Тема сообщения: RE:Новая функция заказа
А что за компенсация?От: Сотрудник СИО
Кому: Директор Зоны 7
Тема сообщения: RE:Новая функция заказа
Мы и сами не знаем, что именно вам придёт. Это особый тариф «Фулгач», где вам может выпасть абсолютно всё, что только есть у Фонда.
SCP-4485 ГЛАВНЫЙ ДОКУМЕНТ | |
---|---|
УРОВЕНЬ ДОПУСКА 6 — ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ СЕКРЕТНОСТИ | ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ДЛЯ ЧЛЕНОВ СОВЕТА О5 |
SCP-4485, как и все известные лица, подвергшиеся влиянию объекта и всех артефактов, созданных Связанной Организацией, известной как ГАНСАРП или приписываемых ей, должны находиться в секции активного содержания внутри Супракультурной Машины Диссоциации Скрэнтона-Джейтса в ДИПВЕЛЛ-9, находящемся под прошлой Зоной 35 на территории АЭС «Изар 2» рядом с городом Лэндшат, Германия. Доступ к ДИПВЕЛЛ-9 разрешён только сотрудникам, назначенным в качестве персонала содержания SCP-4485, и лицам, получившим срочное письменное разрешение от директора Зоны ДИПВЕЛЛ-9 (на данный момент директором является Виктор Джейтс).
Обратите внимание на то, что все предыдущие требования к персоналу остаются в силе:
Объекты и лица, которые, по мнению Фонда, связаны с ГАНСАРП, должны немедленно помещаться в ДИПВЕЛЛ-9, причём объекты необходимо помещать в отдельные запираемые ящики, а лиц необходимо погружать в долговременный криосон. Ручное управление Ядром Машины Диссоциации с целью помещения на содержание в центральные камеры новых лиц и объектов должно проводиться только членами Организации анинженеров1 Фонда под надзором любых подходящих лиц.
Все европейские учреждения Фонда, подвергшиеся влиянию SCP-4485, закрыты до последующих распоряжений. На данный момент считается, что 92% активного персонала Фонда в Европе1Особенно сотрудники, не работающие в Зоне 77. могут быть подвержены влиянию SCP-4485. Зона 77 будет являться основным учреждением исследования и содержания, а ДИПВЕЛЛ-9 будет заниматься исключительно содержанием и исследованием SCP-4485.
Содержание SCP-4485 также потребовало некоторой реорганизации деятельности Фонда. Далее перечислены все текущие изменения:
- Логическое тестирование (далее — «инструктаж»), всех сотрудников, занимающих любые должности. Все сотрудники, не показавшие достаточного уровня навыков владения логическим и рациональным мышлением, должны считаться угрозой для Фонда и немедленно устраняться. Так как существует вероятность того, что такие лица уже попали под эффекты объекта, устранением является помещение их на содержание в Супракультурную Машину Диссоциации Скрэнтона-Джейтса.
- Роспуск Комитета по этике. Согласно голосованию Совета О5 (11 за — 2 против), Комитет по этике считается бесполезным и даже активно вредящим содержанию и уничтожению ГАНСАРП. Все члены Комитета были сочтены несоответствующими занимаемой должности и, возможно, подвергшимися влиянию объекта.
Супракультурная Машина Диссоциации Скрэнтона-Джейтса применяется исключительно для содержания артефактов и существ, которые в силу своей природы несут угрозу внутреннему устройству и структурам культурного эгоплекса человечества и негативно влияют на неаномальную реальность, обозначенную Советом Смотрителей Фонда SCP. Управление Супракультурной Машиной Диссоциации Скрэнтона-Джейтса и её обслуживание осуществляется командой контроля эксплуатации ДИПВЕЛЛ-9 в сотрудничестве с Отделом сбора ресурсов и управления энергией Фонда.
Супракультурная Машина Диссоциации Скрэнтона-Джейтса состоит из трёх отдельных подсистем, которые образуют основную часть комплекса:
Саркофаг содержания: Внешним слоем Машины Скрэнтона-Джейтса является саркофаг содержания. Он состоит из пластин, исполненных из титанового сплава, которыми покрыт слой баллистических нановолокон. Согласно инженерным расчётам, этот саркофаг, вкупе с глубиной, на которой расположена зона ДИПВЕЛЛ, должен выдержать прямое попадание (на уровне поверхности) атомной бомбы мощностью в 5 мегатонн.
Корпус содержания: Внутренним слоем Машины Скрэнтона-Джейтса является корпус содержания, который в основном изготовлен из стали и бетона. Эта часть комплекса состоит из нескольких больших полых бетонных колец (4 метра высоту, 30 метров в диаметре). Кольца, поставленные друг на друга, образуют шахту ДИПВЕЛЛ. На данный момент корпус содержания вмещает 11 таких секций, и при необходимости возможно построить ещё 15 секций под существующими. Система подъёмных механизмов позволяет опустить все существующие секции, чтобы поставить на них новые.
Каждая секция содержания может вместить до двухсот человек, находящихся в состоянии криогенного стазиса. Помимо этого, каждая секция оборудована ящиками, в которых можно хранить различные артефакты и объекты, связанные с SCP-4485. Эти ящики и криогенные модули обслуживаются при помощи жидкого азота, выкачиваемого из сосудов на поверхности и перерабатываемого на подстанции, находящейся неподалёку. Дублирующая подсистема запустит в контуры охлаждения каждой секции жидкий кислород в случае сбоя питания Машины или насосов, качающих жидкий азот.
Ядро Машины Диссоциации: Самой внутренней частью Машины Скрэнтона-Джейтса является Ядро Машины Диссоциации, которое ранее было классифицировано как SCP-████-█. Ядро рассеивает познание, проистекающее из психологического ответа, нейтрализуя таким образом эффекты содержащихся в комплексе экземпляров SCP-4485-A и -B.
Ни при каких обстоятельствах персонал Фонда не должен входить в Ядро Машины, когда оно работает; непосредственный контакт с ядром губительно влияет на человеческую психологию и в большинстве случаев приведёт к немедленной или скорой смерти мозга.
Также Ядро Машины работает в качестве темпорального стока с эффективным радиусом, покрывающим всю Машину Скрэнтона-Джейтса. Текущее возможное соотношение равно [1] дню внутри ядра к [46] дням снаружи.
Несмотря на всё, описанное выше, SCP-4485 на данный момент классифицирован как объект, который Фонд не может поставить на содержание. См. отчёты д-ра Йосса для получения более подробной информации. Совету 05 особым распоряжением позволено предпринимать любые действия с целью содержания SCP-4485. Получение одобрения не нужно.
SCP-4485 — небольшая книга в кожаном переплёте, написанная франко-немецким художником Жаном «Гансом» Арпом. Во внешнем виде самого объекта нет ничего примечательного — наличествуют потёртости и некоторое выцветание. На корешке книги печатными заглавными буквами оттиснуто имя автора (Ганс Арп). На лицевой стороне книги находятся слова «gott ist ohne zweck», над которыми находится корявый рисунок рыбы.
Сам SCP-4485 не аномален, но люди, прочитавшие его, подвергаются аномальному эффекту слов, которые написаны в книге. SCP-4485 содержит тексты, написанные в дадаистском ключе, большинство из которых не имеет смысла и связи между отдельными их отрывками. Отрывки перемежаются абстрактными рисунками геометрических фигур, животных и людей. Прочитавшие SCP-4485 подвергаются одному из двух различных эффектов и впоследствии обозначаются следующим образом:
- (SCP-4485-A) Прочитавшие SCP-4485 люди, которые в своём недалёком прошлом имели ярко выраженные политические или культурные мнения будут яростно отрицать «бессмыслицу», написанную в SCP-4485. Сначала пострадавшие будут ещё яростнее отстаивать любые свои позиции, и вскоре они не смогут говорить о чём-либо ещё, а также станут агрессивными по отношению к тем, кто ставит под вопрос их мнение или позицию. Со временем с пострадавшими произойдут физические изменения — на поверхности большей части их тела вырастут кристаллические структуры, в основном состоящие из кальция. Рано или поздно этими структурами покроется всё тело, хотя пострадавшие всё ещё будут способны к перемещению при помощи левитации (на данный момент неизвестно, почему это возможно). Все пострадавшие на этой стадии становятся агрессивными и являются распространителями аномального эффекта, способного создавать новых экземпляров SCP-4485-A и экземпляры SCP-4485-B.
- (SCP-4485-B) Прочитавшие SCP-4485 люди, которые не являются приверженцами какой-либо идеологии или политической теории, резко становятся гораздо более апатичными. Впоследствии поведение пострадавших изменится: они станут задавать странные бессмысленные вопросы или делать бессмысленные замечания. Другие лица, взаимодействующие с пострадавшими, попадут под то же аномальное воздействие, как и пострадавшие. Заражение происходит аудиовизуальным путём. Через некоторое время происходят и физические изменения — пострадавшие становятся всё более незаметными и нематериальными. Некоторое количество пострадавших, собравшихся в одном месте, ведёт к разрушению логической суперструктуры этой территории. Распространение этого эффекта не поддаётся численному описанию, но отмечено, что радиус поражение возрастает по экспоненте.
Для получения дополнительной информации об экземплярах SCP-4485-A и SCP-4485-B прочтите отчёты д-ра Йосса, представленные ниже.
зашифрованный канал: 37066A983DBEF644B6E4CCF6D1E2456D
опознан: Д-р Инан Йосс, главный исследователь SCP-4485
Добрый день, уважаемые члены совета. Пожалуйста, полностью прочтите меморандум, который я послал Фонду:
Я знаю, что в последнее время звучало много вопросов касательно ситуации в Европе. Я понимаю, что есть серьёзные сомнения касательно того, сможем ли мы содержать аномальные объекты, относящиеся к Связанной Организации ГАНСАРП. Позвольте мне начать с того, что сегодня мы наиболее полно содержим SCP-4485 и ГАНСАРП. Мы считаем, что по крайней мере 99.6% всех лиц, связанных с ГАНСАРП, теперь находятся во владении Фонда в ДИПВЕЛЛ-9. Но для того, чтобы убедиться, что мы все чётко понимаем природу этой новой угрозы, необходимо собрать информацию о том, что же такое ГАНСАРП, откуда они появились и чего они хотят добиться.
SCP-4485 — источник саморазмножающегося культурного сознания, которое, по нашим сегодняшним представлениям, осознало само себя вскоре после смерти Жана Арпа в 1966 года. Пока у нас нет оснований подозревать, что Арп использовал аномалии для распространения ГАНСАРП или что он сам был аномалией. Анализ SCP-4485 показал, что сама книга не является аномальной.
Сейчас мы считаем, что источником аномальных эффектов, связанных с SCP-4485, является исключительно взаимодействие людей с книгой. SCP-4485 не меняет людей; люди меняются после прочтения SCP-4485 или после того, как они услышат о том, что в этой книге написано. SCP-4485 — ключ, который имеет случайную форму и подходит к замку в душе человека, которая жаждет порядка. Если его открыть, разум начинает изменять сам себя, и следом меняется и мир вокруг этого разума.
Экземпляры SCP-4485-A и SCP-4485-B представляют две реакции на воздействие этой вооружённой бессмыслицы — апатию и отрицание.
Те, кто яростно не отстаивает какую-либо позицию, если их подвергнуть воздействию набора бессмыслицы, которые содержат SCP-4485 или другие экземпляры SCP-4485-A, сами станут SCP-4485-B. Эти лица, как и суперэго, которое они представляют, и есть то, что мы называем ГАНСАРП. Это метаструктура дезорганизованной мысли, существующая с одной целью — уничтожить порядок.
Она стремится к этой цели при помощи создания экземпляров SCP-4485-A, которые являются логическим отрицанием экземпляров SCP-4485-B. SCP-4485-A — люди, которые отрицают постулаты бессмысленности и беспорядка, провозглашаемые экземплярами SCP-4485-B.
Если экземпляры SCP-4485-B — сознание ГАНСАРП, пытающееся освободиться от оболочки человечности при помощи блендера, то экземпляры SCP-4485-A — его лезвия.
Наличия экземпляров SCP-4485-A достаточно, чтобы превратить восприимчивых людей в экземпляры SCP-4485-B гораздо быстрее, чем это происходит без их наличия.
Взаимодействовавшие с SCP-4485-A испытывают шок или страх, а потом отрицание или апатию.
В наше время нам надлежит оставаться спокойными и рациональными, предпринимая ответные меры на угрозы Фонду и самой реальности. В последующие месяцы каждый работник Фонда должен будет пройти полный инструктаж по SCP-4485. В ваших же интересах провести это мероприятие как можно быстрее. Ваш начальник свяжется с вами и объяснит вам детали.
Силами всего персонала Фонда и при помощи чётких решений Совета 05 эта угроза будет уничтожена.
Как вы все отлично знаете, это вызвало некоторые волнения в среде наиболее мятежных лиц, а также поддержало недовольство, тлеющее ещё со времён роспуска Комитета по этике. Я заверяю вас, что за этими лицами ведётся наблюдение, и их устранят, если они попытаются навредить содержанию объекта.
Более того, мне необходимо сообщить вам: Не допускайте ошибок; на нас было совершено нападение. Тысячи работников Фонда были подвержены влиянию SCP-4485 в той или иной форме по всей Европе. Не только путём взаимодействия с самим SCP-4485, но и путём взаимодействия с артефактами и произведениями искусства, которые, и они это знали, мы просто обязаны были забрать. Нам в некотором роде повезло, потому что большая часть наших учреждений была расположена более-менее уединённо. Общее количество пострадавших неизвестно, но достаточно упомянуть, что только лишь Зона 77, сотрудники в которой меняли должности в основном внутри самой Зоны, осталось в основном не затронутой. Мы закрыли более трёх сотен учреждений по всему континенту и скрытно перевезли сотни артефактов и существ в другие места. Это было настолько дорого, что мы чуть не обанкротились. Мы уже начали восстанавливать некоторые учреждения, но на обучение персонала и укрепление построек уйдут десятилетия и миллиарды долларов, а то и больше. Пока что можно сказать, что мы практически потеряли контроль над Европой.
Но несмотря на наши продуманные действия, мы ещё не поставили ГАНСАРП на содержание.
Все люди, находящиеся в стазисе в Машине Диссоциации — персонал Фонда, который находился внутри закрытых учреждений и мог быть легко привезён в ДИПВЕЛЛ-9. Но мы не привезли уборщиков и 65% охранников. Эти люди не были там. Доктора, которые были в пути от одного учреждения до другого и исчезли при загадочных обстоятельствах. Возможно, что были сотни и тысячи людей, которые сейчас стали думающим сверхразумом, и мы понятия не имеем, где их искать. И, помимо этого, наши команды быстрого реагирования находят всё больше и больше артефактов ГАНСАРП.
Они теперь не только в Европе. Оно теперь везде, и его не сдержать — у нас нет такого большого учреждения, которое смогло бы сдержать ГАСНАРП, и ГАНСАРП становится больше с каждым днём.
Хуже всего то, что экземпляры SCP-4485-B гораздо активнее уничтожают логику, когда они собираются вместе. Дюжина в деревне может спокойно на целые месяцы нарушить порядок и причинность на прилегающей территории. Кстати да, у нас есть тысячи таких экземпляров под землёй, сосредоточенных в объёме примерно одного жилого здания. Снимите розовые очки — Машина Диссоциации — чудо, да, но это машина. Резервные системы — тоже машины. Всё, что содержит угрозу, — машина, и если ГАНСАРП обойдёт эти машины, то всё.
Пытаясь спасти себя, мы построили бомбу, до краёв наполненную самой мощной взрывчаткой. Мы снабдили её предохранителем, который, следуя нашей логике, убережёт её от взрыва, и мы надеемся, что убережём её от интеллекта, которому неважно, говорят факты «да» или «нет».
К этому отчёту я прикрепил документ. Он был обнаружен во время зачистки последнего учреждения, которое нам пришлось спалить дотла. Если верить этому документу, ГАНСАРП знает. Они среди нас, уважаемые члены совета. Нам надлежит действовать незамедлительно.