
Если в переводе где-то остался английский текст, прошу вычистить. Текст содержал большое количество CSS-кода, могла что-то просмотреть.
Если в переводе где-то остался английский текст, прошу вычистить. Текст содержал большое количество CSS-кода, могла что-то просмотреть.
Перевод такой дословный, что смысл некоторых предложений вообще не ясен. Мне кажется, тут понадобится целая гора правок.
Девчат, ваш блог просто потрясающий! Я очень сильно вас люблю за ваше старание и заботу. *цмоки-цмоки* (´。• ᵕ •。`) ♡
Продолжайте в том же духе! Я верю в то, что мы, девчонки, сможем сделать этот мир добрее и прекраснее! (≧▽≦)/
Теперь еще и рассказ переведен, спасибо мне. Не жалко потратить сил на перевод доп. материалов, связанных с моим любимым объектом.
Криповинько
извинись! (╬ Ò﹏Ó)
Классный объект! (ღ˘⌣˘ღ)
Правда, как указала выше Gsbshka, есть некоторые недочёты, но я уверена, вы их скоро исправите! (◕‿◕)
И у меня ничего не открывается при нажатии на ссылку "Надеюсь, было весело! У нас ГОРАЗДО больше опросов на нашем сайте! Тебе стоит посмотреть! :3", это так и должно быть? Или там текст потерялся? (⇀_⇀)
P.S. Проверила - у англиков так же. Извините, значит, всё хорошо, вы молодцы!
Дезигн просто 100/10, какая розовая милота. Пока читал, почувствовал себя настоящей 100% девочкой, ня ^^
Только с мобильного криво открывается. Последний фрагмент (который сообщение от KeeLee) потерялся почти целиком, начиная со второй строчки полной версии. Абидна :(
Вычитка в этот раз выйдет половинчатая.
Поскольку я очень далёк от подобных розово-сопливых блогов, я не попаду в стиль, а значит, претензий к стилю не будет. Буду только править смысловые ошибки и опечатки. Поехали.
Рейн, я как бы давненько так внес правки
Не стоит ли убрать тег «к_вычитке»?
Логично, убрал.
Администратор Зоны 19, просьба записать весь персонал класса D на ноготочки
Девачки, все записываемся на ноготочки! ♡♡♡♡♡♡♡