
Если вы заливаете перевод сразу на основу, то плашка о переводе необязательна. А если вы случайно залили перевод мимо полигона, то попросите кого-то из АМС его перенести.
Если вы заливаете перевод сразу на основу, то плашка о переводе необязательна. А если вы случайно залили перевод мимо полигона, то попросите кого-то из АМС его перенести.
Это гугл с небольшими правками.
Если у вас нет опыта в переводе, но вы пытаетесь это компенсировать наглым пропуском текста через Гугл транслэйт, то лучше будет, если вы вообще не станете переводить. И почитайте очерк Рейна про машинный перевод.