Форум — SCP-5163 - Самый милый мишка на всём белом свете
Форум » Обсуждение и знакомство » Обсуждение отдельных страниц » SCP-5163 - Самый милый мишка на всём белом свете
Создатель: system
Дата: 16:32 01.10.2024
Сообщений: 2
Это обсуждение страницы SCP-5163 - Самый милый мишка на всём белом свете
Re: SCP-5163 - Самый милый мишка на всём белом свете
Dasha Dasha 19:12 01.10.2024

Перенесла на полигон. Такая себе работа работа. Есть и проблемы с пунктуацией ("…плюшевого мишку покрытого…"), с согласованием (видимо, ставшее результатом калькирования английского местоимения their, используемого в качестве гендерно-нейтрального). Есть и просто корявые предложения, практически дословно перенесённые с оригинала ("В случае если персонал войдёт в физический контакт с SCP-5163, он должен быть немедленно обработаны амнезиаками и изолирован для наблюдения за ним"), а некоторые и того хуже. А у первого приложения ещё и форматирование названия отвалилось. Ну и всякие мелочи типа "в день 29/04/2009" или "Лучше бы у тебя было сейчас хорошее объяснение, потому, что я сейчас в гневе!" (ну не говорят так люди).

Re: Re: SCP-5163 - Самый милый мишка на всём белом свете
JustSlava JustSlava 20:19 01.10.2024

На счёт пунктуации я согласен. Я много раз менял вещи в тексте и не перечитал его. Сейчас занимаюсь исправлением ошибок, так как в моём переводе много недочётов. На счёт диалога я тоже согласен, но дело в том, что в самом оригинале статьи он тоже построен очень странно, при чём на англо-вики это тоже обсуждалось. Спасибо за обратную связь, я учту все ошибки!

Re: Re: SCP-5163 - Самый милый мишка на всём белом свете
JustSlava JustSlava 21:34 01.10.2024

Вроде большинство ошибок исправил.

Re: Re: SCP-5163 - Самый милый мишка на всём белом свете
JustSlava JustSlava 19:42 02.10.2024

Когда можно будет переносить с полигона на основной сайт?

Re: Re: Re: SCP-5163 - Самый милый мишка на всём белом свете
Dasha Dasha 19:52 03.10.2024

Я попозже займусь основательно редактурой статьи. Пока что исправлены даже не все замечания из моего сообщения, а ведь там только примеры.

Вредные советы от Наоми: глава 1 часть 1
Elbruc Elbruc 20:36 15.01.2025

Здравствуйте, принесла вам вашу долгожданную вычитку. Надеюсь, она будет достаточного качества, ранее никогда не пробовала себя в подобном.
Ничего не могу сказать по переводу, кроме как "есть куда расти". Как бы по смыслу перевод вроде и нормальный, но с русским и со стилем беда бедовая. Нужно читать побольше литературы, статей и пару раз нежно, спокойно и вдумчиво перечитать очерк. Ну а также попадаются отсутствующие куски предложений или целые предложения.
Вы можете оспорить мои решения, уточнить некоторые моменты, и в принципе воротить моей вычиткой по своему желанию.

Начнём:

версия страницы: 2, Последняя правка: 20 Сен. 2023, 00:24 (490 дней назад)
Пока не указано иное, содержимое этой страницы распространяется по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.