Форум — SCP-3095 - Птица — вот подходящее слово
Форум » Обсуждение и знакомство » Обсуждение отдельных страниц » SCP-3095 - Птица — вот подходящее слово
Создатель: system
Дата: 09:17 02.05.2025
Сообщений: 6
Это обсуждение страницы SCP-3095 - Птица — вот подходящее слово
Птица-сёрфер
AduardKTesla AduardKTesla 09:25 02.05.2025

Окей?
Название вроде как отсылка на одноимённую песню. У меня практически нет опыта в переводах, и я не особо уверен в результате, там были чутка слишком английские выражения, в результате которых приходилось прибегать к сомнительным решениям. Чисто то, что записывал в процессе: Insigna (Знамя), убежища (panic zones), field (тактический), dissolved (распущена), Slapsticks (Палки-хлопушки), Мятеж семи (The Coup of the Seven), естественные ценности (nature values), Великий свод Кряквуса (The Great Arch of the Mallus), Содружество наций Горы (The Commonwealth of the Mountain), Medila (Мидайла), apes (гоминиды), и есть ещё много того, что мне было лень записывать
Также спасибо ParussMan ParussMan за помощь с оформлением

Птица в шляпе
AduardKTesla AduardKTesla 09:43 02.05.2025

Алсо я немного не понимаю по поводу тегов. Нужно ли ставить интерактивный объектам, где чувак между оффсетами (или их аналогом) переключается?

интерактивный - любые статьи, содержащие какие-либо интерактивные элементы, т.е. их содержание может меняться в зависимости от действий читателя.

Нужно ли ставить лингвистический феномену, который позволяет птицам писать и говорить?

лингвистический - объект, воздействующий на речь и/или письмо человека. Сюда также входят речевые конструкции и надписи, обладающие аномальными свойствами.

Надо ли ставить нематериальный феноменам, которые не имеют физической формы, но вызываются физическим? В статье феномен является чем-то типа ритуала, вызываемого отдельной СО

нематериальный - объект, не имеющий физической формы. Не ставится радиосигналам и прочим неаномально бесплотным явлениям.

Нужен ли тег производство, если объект является аля ритуалом, который создаёт аномальных птиц?

производство - объект, создающий другие предметы или существ. Для объектов, которые создают свои копии/подобия, существует тег «самовоспроизводящийся».

Нужно ли ставить пси-воздействие, если в статье подчёркивается, что до воздействия птицы были неразумны, т.е. самого воздействия на сознание после его появления не происходило?

пси_воздействие - объект, так или иначе воздействующий на сознание, память и мысли живых существ. Также включает в себя телепатию и искажение восприятия.

Также объект связан с каким-то богом, нужно ли указывать из-за этого сверхъестественный?

сверхъестественный - объект, связанный с волшебными и мифическими сущностями и артефактами, а также проявления магии сами по себе.

Нужно ли ставить тег животного, если аномалььные птицы являются лишь подопределением SCP, а не изначальным эффектом?

животное - объект обладает чертами, свойственными неаномальным животным.

Туда же аналогичный вопрос про летающий и птицеобразный теги

птицеобразное - животное или гуманоид, которого по основным признакам можно классифицировать как птицу.

летающий - механизм, животное или существо, обитающее или предназначенное для использования в воздухе или иной газообразной среде.

Нужно ли ставить тег войны, если в статье упоминается о столкновениях Фонда и птичьих государств, в т.ч. о геноциде последних?

война - повествование описывает военные действия или их последствия.

Ну и менее неочевидные я расставил, но было бы неплохо, чтобы их тоже кто-то посмотрел

Это птица? Это самолёт?
AduardKTesla AduardKTesla 12:55 02.05.2025

Алсо алсо я прочекал комментарии автора под англоязычным обсуждением, он там говорит, что опечатки в репликах Даффалана сделаны намеренно, и я чуть позже обязательно добавлю их в перевод.
Также автор упомянул, что он убрал тег Птичей команды, потому что не хотел явно связывать SCP-3095 с хабом, хотя объект и является предысторией, собственно, Птичей команды. Надо ли мне тоже его удалить?

Re: SCP-3095 - Птица — это слово
VladislavTheMountain VladislavTheMountain 15:21 02.05.2025

Пара моментов, бросившихся в глаза:

МОГ Nю-7 («Удар молота»)

Ню-7

PoI-301-K

ЛПИ-301-К

Также я заменил базовые стили в iframe на наши, т.к. читать крупный шрифт от Sigma-10 достаточно неприятно. Можете откатить мою правку, если считаете данное исправление ненужным.

И даже песня лишь слово
AduardKTesla AduardKTesla 16:16 02.05.2025

Пасиба, я не очень внимательный. Указанные моменты исправил, против смены стилей ничего не имею, если оно допустимо

Слово птицам!
AduardKTesla AduardKTesla 08:18 04.05.2025

Я исправил пару опечаток, поправил пару предложений, изменил название. Спасибо Зюзяйло, Юно и Даше за обсуждение, у меня действительно нет опыта в переводах, и потому подобные советы очень ценны
Алсо добавил ошибки в реплики Дуффалана, что были намеренно сделаны в оригинале
Алсо алсо мне всё также нужна помощь с тегами (пожалуйста)

НО ПОЧЕМУ ДЕНЬ ЫЫЫЫ
AduardKTesla AduardKTesla 18:41 13.05.2025

Четыре с половиной часа вычитки, четыре с половиной часа вычитки, четыре с половиной часа вычитки, четыре с половиной часа вычитки, четыре с полов
Юне спасибо, себе соболезную

Re: SCP-3095 - Птица — вот подходящее слово
NN NN 18:55 13.05.2025

Прикольный, конечно, объект.

Но у меня при загрузке страницы скачет текст с мобильной версии. Раньше такого не было.

Что-то тут явно сломалось.

Что может быть лучше птиц?
AduardKTesla AduardKTesla 19:36 13.05.2025

В плане кода ничего не изменилось, у меня как скакал текст, так и скачет. Особенности используемого синтаксиса, щито поделать (ну кроме как писать тех-стаффам). Могу предположить, что это связано с подгрузкой стилей, но хз

Re: SCP-3095 - Птица — вот подходящее слово
herr_macropode herr_macropode 22:04 15.05.2025

Я не читал оригинал, так что могу ошибаться
Кэлвин и Кельвин это одна фамилия? В таком случае последний вариант чаще встречается
Самсара по-русски всё же обычно называется сансарой.

Пароль: птица
AduardKTesla AduardKTesla 04:34 16.05.2025

Calvin: Калвин, Кельвин, Кэлвин — все варианты допустимы (а если бы перс был французом, то ещё и Кальвин) и в какой-то мере устоялись. Я перевёл Кэлвин ввиду желания наиболее точно передать звучание, транс-стафф на вычитке в целом одобрила
У самсары по IAST ṃ, на русский это может передаваться и как м, и как н, оригинальный звук представляет собой нечто среднее. Перевод МОГ Самсара закреплён в списке оперативных групп

Re: Пароль: птица
herr_macropode herr_macropode 11:38 16.05.2025

ну раз в списке так, то ок. Судя по google trends на русский это слово почти всегда переводится как сансара, на европейские языки как samsara - хотя в топах запросов в любом случае в первом варианте песня басты, а во втором - фильм

Птичий девиз
AduardKTesla AduardKTesla 11:52 16.05.2025

Сансара устоявшееся написание, но самсара тоже допустимо (например, Википедия предлагает его как альтернативно). С точки зрения поисковой оптимизации офк было бы лучше пользоваться известным, но применительно к сайту лучше использовать один вариант ради согласованности

версия страницы: 2, Последняя правка: 20 Сен. 2023, 00:24 (627 дней назад)
Пока не указано иное, содержимое этой страницы распространяется по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.