Язык Ämärangnä (Адитит)
рейтинг: 4.8
16/94%

Введение

ПроисхождениеРоссия
РегионМинусинская котловина, Республика Тува
Этническая принадлежность20 енисейских ämärang , 14 саянских ämärang, 13 алтайских ämärang (Перепись 2009 г.)1
Языковая семьяУральская
Ранние формыРанний Адитит, наречие "Тёмного «L»"2
ДиалектыВерхнеенисейский, Поздний Адитит (наречие "Светлого «L»"34), Саянский, Северо- и Южоалтайский
ПисьменностьТрадиционное саркическое и монгольское письмо, Латиница, Кириллица

Настоящее название Адититского языка, используемое его носителями в Южной Сибири, Верхнем Енисее и Саянских горах, — Ämärangnä5, Ämärang, так же известная, как река Енисей, — историческая родина носителей адититского языка. Местные жители также называли его Nälmäsäk или Nälkänä, Священный язык и Язык Nälkä соответственно.

Этот язык используется в основном для религиозных ритуалов6, и те немногие, кто разговаривает на нём на постоянной основе, делают это в приватной обстановке, поскольку язык является секретным. Единственными посторонними людьми, которым об этом известно — антропологи Фонда, проводившие время среди говорящих на нем шаманов-кетов. Язык не сильно изменился за последние 3500 лет благодаря строгим методам, которыми шаманы сохраняют устно передаваемые саркические писания. От обучающихся требуют правильно произносить каждый слог.

Население, говорящее на Ämärangnä, полностью состоит из кетов и лиц смешанного происхождения, являющихся прямыми потомками людей окуневской культуры. Половина предков последних - енисейцы, о чем свидетельствует очень частое присутствие субклада Q1 Y-хромосомной гаплогруппы, а другая половина - уральцы, характеризующиеся гаплогруппой N1c-. Окуневская культура представляла собой единый конгломерат енисейскоязычных сибиряков, мигрировавших на юг из тайги, и Ämärangnä-язычных сибиряков, фактически переселившихся из цивилизации Ляо, родины допротоуральцев. Эти два народа находились в мирных отношениях друг с другом и обладали двумя схожими культурами. Когда воинственная Адроново-арийская культура, известная как Дэва, стала все больше продвигаться на восток, вплоть до Верхнего Енисея, напряженность росла. Многие окуневы были порабощены, и, в конце концов, Карцист Ион7 возглавил зарождавшийся бунт. Восстание отбросило индо-иранцев и положило начало Карасукской культуре.

Адитит — уникальный язык, расщепленно-эргативный с агглютинативными и (композиционными) полисинтетическими чертами. Он чрезвычайно идиоматичен, говорящие иногда предпочитают использовать фразеологизмы и сравнения, а не глаголы состояния при описании существительного. Он также привлек внимание лингвистов из-за своей сериализации глаголов и фактического отсутствия падежной системы.

Изменения звуков в Адитите

Адитит был агглютинативным уральским языком, на котором говорили в бронзовом веке в районе современной Западной Сибири, и его можно рассматривать как раннее ответвление протоуральского языка, который развивался вокруг протосамодийских, тунгусских и енисейских языков и находился под их влиянием, в связи с чем он разделяет с ними многие звуковые изменения. Таким образом, адитит связан с финским, венгерским и эстонским языками. Нововведениями собственно протоуральского языка являются:

  • Сингармонизм.
  • Синкопа, выпадение безударных гласных, особенно в сложных словах.
  • Слияние *ï, /ɯ/, и *u to /ɯ/, записывается как u.
  • Просодическая единица89 *x > *ø
  • Окончание /Vw/ > /u/
  • /a/ > /e/ при нахождении рядом с /j/
  • Потеря интервокального10 /j/
  • /ɬ/ > /l/, в более восточном Саянском диалекте он стал /ɮ/ в середине слов, но слился с /s/
  • Просодическая единица /ɬʲ/, а так же просодическая единица *l в медиальных позициях > /j/
  • Двойные11 согласные протоуральского появляются в адитите как группы согласных носовых + смычных. Просодическая единица *lappe, плоскость, > laba; *koppV, лёгкое, > kombo, *kokka, крючок, выступающий край, > konko. Однако есть исключения, и /kk/ может отображаться как обычный /k/.
  • Потеря носовых согласных в кластерах *Nš, *Nč, *Nć, *Nś, Nľ, Nr и Nl.
  • *ś и *š сливаются в /s/. Новый š развивается только позже как аллофон /sj/, который сам развился из синкопы.
  • Потеря палатализации как побочное явление.
  • *ć и *č сливаются /ts/.
  • ∅ → /ŋ/ в начале слова (самоедская идиосинкразия).

Примечательны некоторые свидетельства того, что адитит происходит не от, собственно протоуральского, а от более ранней формы праязыка. Это связано с тем, что такие формы, как Valksaran предположительно от просодической единицы walke-śarna, saran больше походят на предсинкопную стадию слова *śarna, которое теоретически потеряло /a/ в второй слог, тем самым создавая группу согласных / rn / . Другим примером может быть lüjekütakeŋ, которое согласно нормальной теории происходит от *lülV + *kütke- + *ŋ. Но опять же, kütake добавили дополнительную гласную между /t/ и /k/.—

Фонология

Гласные

ПередниеЗадние
Верхниеi /i/, ü /y/u /ɯ/
Средниеe /e/o /o/
Нижниеä /æ/a /ɑ/

Согласные

ГубныеАльвеолярныеПалатальныеВелярные
Носовыеm /m/n /n/ŋ /ŋ/
Взрывныеp /p/t /t/k /k/
Аффрикатыts /t̠͡s/
Свистящиеs /s/
Фрикативыv /v/
Латеральныеl /l/
Дрожащиеr /r/
Полгуласныеj /j/
  • Между гласными произносятся стопы и шипящие звуки.

Диалекты

Существовало много различных диалектов адититского языка, наиболее известными диалекты "Тёмного «L»" и "Светлого «L»" соответственно, на которых говорили чуть восточнее от Енисея. Первый отличается звуковым изменением /l/ в коде на /ɫ/, а затем на /o/. Диалект "Светлого «L»" не содержит этого новшества. Некоторые части Valkzaron, по-видимому, были составлены носителями обоих диалектов, поскольку фраза Valksaran ("сияющие слова/священное писание") — это "Светлый «L»", а для "Тёмного «L»" эквивалент — voksaran. В конечном итоге в диалекте "Светлого «L»" /l/ в коде изменилась на /j/, таким образом Valksaran стал Vajksaran.

/ɬ/ и /ɬʲ/> /ɮ/ встречались в саянском диалекте в середине слов, но изначально слились с / s /. Здесь сохранились носовые гласные, возникшие в результате утраты носовых в группах *Nš, *Nč, *Nć, *Nś, Nľ, Nr и Nl. Саянский диалект заимствовал много слов из енисейского, и /у/ стало неокругленным.

Верхнеенисейский диалект первоначально усилил /v/ до /b/, /j/ до /dʲ/, /r/ до /d/, а /ŋ/ до /g/, получив звонкие стопы. Этот диалект эффективно устраняет большинство кластеров согласных, от /lC/ до /uC/, от /rC/ до /dVC/ и т. д. Он также получил новый /x/ из кластеров /ɫj/ и /kj/. В тех случаях, когда /u/ развился из бывшего /ɫ/ и ему предшествовал /u/, возник промежуточный /w/, который позже стал еще одним источником /b/. Такие дифтонги, как /ue/, превратились в /we/, а затем в /əbe/.

И в северных, и в южных алтайских диалектах окончание /ŋV/ сократилось до /ŋ/. Так же они имеют следующие звуковые изменения.

  • /v/ > /b/
  • Инициаль12 /ŋV/ > /Vŋ/
  • Протоуральское /oj/ > /ü/
  • /æ/ > /e/

Словарь

В адитите много заимствований из дэвитских (индоевропейских) диалектов и тунгусских языков. Однако большая часть его лексики напрямую происходит от протоуральского языка.

Ранний адититПоздний адититПрото-уральскийРусский
kojakoja*koljaзлой дух, демон
vasavaž*wanšaстарый, древний
jumajuma*jumaнебожитель, божество
ŋoroknorok*arV + уменьшительный -kkaпалач, потрошитель
soonesone*sōneжила/сухожилие, вена, свиток
koratsakaradz*korvVвырезать (на поверхности чего л.), гравировать, татуировать/татуировка
saransaran*śarnaзаговор/заклинание, слово, речь
nälikänälkä*ńä(x)li + kaголод, вожделение/страсть
kulokulo*kOlV(кишечный) червь
ŋalkanajka*alkaкрай/торец (спереди или сзади), начало; начинать
kalmakajma*kalmaтруп; могила
lüjekütakelükütaka*lülV + *kütke- + *ŋ (букв. Молить о силе/связимолитва о силе
Valksaran (основано на valke-saran)vajksaran*walkV + *śarna(букв. "сияющие слова") священное писание
katsakadz*kaćaюноша, неженатый мужчина
koekoi*kojeчеловек, личность
komikomi*kojmVчеловек, личность
minämin*mińäневестка/сноха, молодая женщина
naenai*najeженщина, жена; жениться
niŋäniŋniŋäженщина, жена; жениться
nütanüta*nojtaчародей, шаман, жрица; колдловать
ŋuranura*urVмужчина
merätämäräd*mertäчеловек, личность
nisunizu*nisVженщина
matsemadz*mańćVчеловек, личность
ŋononon*onVбольшой, много
änään*enäбольшой, важный, много
ereere*erVбольшой, важный, много; старый
ütsiütsi*üčVбольшой; толстый/плотный (ücik, пенис)
tsatsatsa*čančV ~ *čačVдвигаться, ходить, шаг
ilmailma*ilmaнебо, погода, бог
jakajag*jakkaприходить, достигать
jumjum*jomVидти
tsabatsab*ćappVбить/повреждать, рубить/резать
tsaŋatsaŋg*čaŋV-бить/повреждать
kaokau*kajoкасаться, бить/повреждать
sintasin*sittaкал, навоз
luliluli*lewlVдыхание; душа
süvesüb*seweесть, питаться
üraüra*ürVпить
juuijuui*juxiпить
kunsikunsi*kunsiмочиться, моча
jukusijuksi*jokseсовокупляться
nusukanuska*nuskaчихать
ŋolanol*oɬaспать, лежать

Заимствования

Ранний адититПоздний адититДэвитский (Индо-иранский) языкЗначение
saksaksak-святой, священный
tavastavasdajwasбог, небо
jampajambjambсовокупляться
akaraskarasagrasполе, пастбище
paracaparadzprachaмолить(ся), просить
ankisangagnisБог Огня
tacatadzdajchaбрать/забирать, торговать, давать/отдавать
satussatussadusуспешный, состоявшийся, богатый человек
akaramaakaramakarmaцеломудрие
sukantasukandskandaвознесение13, восхождение

Руководство по произношению для новичков

Гласные

  • I произносится как звук ''ee'' (долгое "и") в английском feet, никогда не произносится как ''i'' (короткое "и") в слове sit.
  • Ü произносится как ü в мандаринском китайском и турецком. Звук похож на ''ee'', но с округлением букв, как когда кто-то произносит звук ''ew'' 14
  • E произносится как "e" в слове bet.
  • O произносится как "о" в слове лодка.
  • U произносится ''oo'' (долгое "у") в слове food, и никогда не произносится как ''u'' (короткое "а") в слове but.
  • Ä произносится как "э" в слове это.
  • A произносится как "a" в слове мама.

Примечание. Двойное написание указывает на большую продолжительность, но, тем не менее, краткая гласная и ее долгий эквивалент являются одной и той же гласной. Например, "аа" произносится как "а" в слове мама, но немного длиннее.

Согласные

  • J произносится как "й" в слове йод.
  • C произносится как ''ts'' в слове cats.

Совет: Адитит — это уральский язык, а это означает, что стопы (p, t, c и k) не произносятся с придыханием, как в английском. В английском языке стопы обычно сопровождаются всплеском воздушного потока.

Например, поднесите руку ко рту, говоря pie, а затем скажите spy. Первое произносится с придыханием, второе — без придыхания. Используя руководство, постарайтесь произносить адититские стопы так, как вторые, а не первые. В середине слов стопы могут быть звонкими, как в английском b, d, j и g, но, поскольку в большинстве уральских языков нет различий между звонкими и глухими, это не должно иметь значения.

Грамматика

Существительные

Адититские существительные имеют четырнадцать падежей и три числа: единственное, двойственное и множественное. Грамматический род не признаётся, и ни в одном уральском языке этого нет даже сегодня. Артикли существительных неизвестны.
Маркер множественного числа существительных представлен -t в конечной позиции и -j- в не-конечной позиции, по аналогии с финским языком. В качестве маркер двойственного числа используется -k-.

Падежи:

  • именительный падеж (без суффикса)
  • объектные/лативные падежи -m
  • отложительный/разделительный падеж -ta / -tä

Для сравнения используются идиомы: X kala, Y cüŋkä15, или X Y-m kaŋ kava16. Сочетание наречия над со словом всё дает превосходную степень.

Предлоги

В адитите используются послелоги, а не предлоги, поэтому вместо того, чтобы говорить Я пошёл в Японию, нужно сказать: Я пошёл Япония-внутрь. Интересно, что в адитите, так же, иногда вместо прилагательных используются глаголы и последовательные глагольные конструкции, с пронзаю взглядом вместо вижу насквозь (отсутствует слово "насквозь") и дать вместо для.

Прилагательные

Прилагательные не отличаются от глаголов, и в адитите их не очень много. Поскольку адититский язык чрезвычайно идиоматичен, вместо него часто используются сравнения. Например:

  • Том сильный - Tom na kucu, Tom na kucu cilaki uree, Tom na kucu sivike uree (букв. У Тома сила, У Тома сила как в медвежьих мышцах, или силён как медведь.)
  • Я люблю цветы - mi curumut rem käjä ŋäcäm (букв. Я цветы цвета крови люблю).

Глаголы

Глагол изменялся по времени, аспекту17 (*-va указывает на "не-прошедшее", *-ka указывает на "совершенное непрошедшее; повелительное наклонение", *-ja указывает на "прошедшее") и наклонению (*-ne указывает на "условно-потенциальное"18).

Глаголы адититского языка свидетельствуют об архаическом возрасте языка, с несколькими грамматическими новшествами, очевидными в самых старых текстах, которые не могли возникнуть за короткий период времени. Глаголы адитита имеют черты, типичные для композиционного полисинтетического языка, с глагольной сериализацией и включением существительных, играющими роль в грамматике. Примеры сериализации глагола:

  • Я вижу ложь Дэва насквозь - Mi Tüstaatan selutam van soole (букв. Я Дэва ложь пронзаю взглядом)
  • Мы перелезли через гору - Man kalam kaŋ kava (букв. Мы гору-над перелезли)
  • Мы выстрелили в него, и он умер - Man sam lam veje (букв. Мы его стреляли-убили)

Глагольные окончания лиц:

Подлежащее (субъект действия)Дополнение (объект действия)
1-е ед.ч.-m-ma
2-е ед.ч.-t-ta
3-е ед.ч.-a
1-е дв. ч. искл.19-mankätikä-mankätikää
2-е дв. ч.-tantana
3-е дв. ч.-ki-kja
1-е дв. ч. включ.-man-mana
1-е мн. ч. искл.-mankun(a)-mankunaa
2-е мн. ч.-tat-tata
3-е мн. ч.-t-ta
1-е мн. ч. включ.-mat-mata
Пространственностьkü-
Возвратностьisea, icea
Взаимностьtotää

"Пространственный" префикс может означать «область, место, пространство, близкое к чему-либо", как в kücaŋa, «он/она чуть не ударил (это)". Это аффиксальный полисинтетический признак, поскольку первоначальное наречие, означающее близко, стало глагольным аффиксом. Глагол с префиксом kü- и Суффиксом Неодушевленного Объекта указывал бы, какой тип объекта был близок к удару.

Удвоение начального слога образует хабитуалис глагола, а удвоение всего слова образует своеобразный интенсив) с оттенком хабитуалиса. Удлинение начальной гласной и ее повторное дублирование образуют континуатив с необязательным суффиксом -nü-j-e-kura20. Ekura — это глагол, означающий не заканчивать, который используется в конструкциях серийных глаголов как эквивалент континуатива21. Прогрессив обозначается слогом -na.

Другой тип континуитива глагола, который используется в таких предложениях, как Экономить тяжело, но я всё ещё продолжаю экономить, выражается глаголом ekujuna22. Kuju23 будет обозначать совершенный вид24.

Дефектив, еще один пример глагольной сериализации, выражается глаголом kümäjü25

Наречие pile26 обозначает дуратив27, kava28 — протрактив29, 30 — интенсионал 31, и ekarama32 — акцидентал33.

Будущее время обозначалось такими словами, как скоро или не сейчас, а также конструкциями серийных глаголов, такими как Mi caca süve34.

Суффиксы для неодушевлённых объектов

СуффиксОбъяснениеПримеры
-peŋeОкруглый объектбутылка, мяч, ботинок, голова и т.д.
-japaПлоский объектодеяло, плащ, авоська, стол и т.д.
-cupaТонкий гибкий объектверёвка, рукавицы (митенки), носки, кучка жареного лука и т.д.
-taŋkeТонкий жесткий объектстрела, браслет, сковорода, пила и т.д.
-musiМягкая материямороженное, грязь, пьяница без сознания и т.д.
-kantaХранилище, поклажарюкзак, котомка, сумка, седло и т.д.

Синтаксис

В адитите преобладает порядок слов Подлежащее-Дополнение-Глагол (SOV), как и в других самодийских языках. Однако предполагается, что адититский язык демонстрирует большую свободу в порядке слов, чем другие языки его ареальной группы.
Адититский язык имеет строго левое ветвление, как японский и турецкий, с относительными предложениями, стоящими первыми в предложении, а основной глагол всегда последним. Послелоги используются вместо предлогов, а прилагательные рассматриваются как глаголы состояния, поэтому они стоят после существительного, которое они описывают.

Морфосинтактическое выравнивание

Адитит — это активно-стативный язык, также обычно называемый разделенным непереходным языком, что означает, что единственный аргумент ("подлежащее") непереходного предложения (часто обозначаемый как "подлежащее") иногда помечается так же, как агент переходного глагола. (то есть, как субъект, такой как "я" или "она"), но в других случаях точно так же, как объект воздействия (например, "меня" или "её").

Залог или согласование непереходного аргумента (подлежащее) зависит от степени воли или контроля над словесным действием, осуществляемым участником. Например, если кто-то споткнулся и упал, говорящий на адититском языке сказал бы: "я упал". Сказать "упал-собой" (субъективное окончание) или "упал я" означало бы, что человек сделал это намеренно, например, упал в боксе.

Подлежащее стативного глагола грамматически группируется вместе с дополнением переходного глагола, что вполне естественно, поскольку и стативное подлежащее, и переходное дополнение подвержены влиянию действия глагола (т. е. являются семантически претерпевающими или "пациенсами") . Это означает, что подлежащее таких глаголов, как спать, проголодаться и похоть, ставится перед глаголом и, возможно, получает маркер косвенного падежа -m.

Примеры текстов (на различных диалектах)

Soone Ültü

ültü mi vjema, ütü mi bədʲema

mi sülä ŋemu kuŋ uree, mi tüle gemu kug uree

ŋämän cuca, gemen susa

mäcä siŋa, mese tiga

num murun, num murun

ŋum salu, gum talu

ŋum suem, gum təbem

üe küce, üe küse

suem küce, təbem küse

käjä ŋuŋa, kedʲe guga

raŋa uree, daga uree

lujuma me, ludʲuma me

mimin ün näm, mimin ün nem

ŋul ŋul säsäjä, gubu gubu sesedʲe

mi suunam, mi suunam



Структурные: рассказ лор
Филиал: en
Связанная Организация или Лицо: саркицизм
версия страницы: 10, Последняя правка: 17 Июль 2023, 20:06 (493 дня назад)
Пока не указано иное, содержимое этой страницы распространяется по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.