
Недавний органокомплекс "Беовульф", не? Баянисто как-то чуток.
Недавний органокомплекс "Беовульф", не? Баянисто как-то чуток.
Самого дежа-вю не отпускало на протяжении всего перевода.
В список избитых штампов давно стоит добавить пункт "Штуки, из-за которых ты как-то странно разрастаешься."
И черепа. Правда, про это уже говорили…
Ну, может "Беовульф" это 673 которым дали много места?) А вообще, согласен.
То, что примечания находятся посредине текста, а так же то, что 1 пункт идет после второго - это так и задумано?