
Предлагаю использовать вместо "Йерико" официальную транслитерацию для города/округа/района - Джерико. Аналогично вместо "Мерлоу" - "Мерло", в соответствии с транслитерацией пригорода Буэнос-Айреса.
Предлагаю использовать вместо "Йерико" официальную транслитерацию для города/округа/района - Джерико. Аналогично вместо "Мерлоу" - "Мерло", в соответствии с транслитерацией пригорода Буэнос-Айреса.