Протокол звукозаписи и телеметрии Эпсилон-12-1555
рейтинг: 5.0
4/100%

Расшифровка Эпсилон-12-1555
Предыстория: МОГ Эпсилон-12 "Комплексное соединение" (ныне расформирована) была создана для расследования аномальных промышленных комплексов и зданий. Ниже приведён протокол их последней экспедиции - поисковой миссии с целью розыска и спасения агента Харриса, пропавшего на сорок пятой минуте первичного обследования  SCP-1555.

Альфа: Так, костюмы все надели? Связь работает?
<Группа подтверждает.>
Альфа: Проверка внутренних систем.
Бета: Баллоны КГС и ВКС полны и готовы к работе.
Дельта: Полны и готовы.
Гамма: Полны и готовы.
Альфа: Проверка фильтров.
Бета: Фильтр на месте.
Дельта: Фильтр на месте.
Гамма: Подождите. [Шуршание.] Фильтр на месте.
Альфа: Дельта, проверь фильтр Гаммы.
Дельта: Держится крепко.
Альфа: Проверьте швы и подайте давление.
<Шипение. Костюмы МОГ герметизируются и нагнетают внутреннее давление.>
Бета: Швы герметичны и надёжны.
Дельта: Швы держат.
Гамма: Швы держат.
Альфа: Проверка телеметрии.
База: Провод, радио и УНЧ работают на 100% Оптический канал 100%. Пневмопровод герметизирован, ведущая труба пуста.
Альфа: Проверка экипировки.
Бета: Винтовка, есть. Пистолет, есть.
Дельта: Пистолет, есть. Камеры, есть.
Гамма: Пистолет, есть. Набор анализаторов, есть.
Альфа: Итак, бойцы. Надо войти и выйти, по дороге немного напрячь извилины. Посмотрим, есть ли тут агент Харрис. Включить шлемофоны.
[Бойцы МОГ выдвигаются через дверь, расположенную под стволом SCP-1555.]
Бета: Куча труб.
Гамма: Ага.
Дельта: Трубы.
Альфа: Да, в предварительном докладе было сказано, что будет много труб. База, мы выдвигаемся и осматриваем хренову гору труб.
<На внешнем микрофоне Дельты слышен одиночный стук.>
Дельта: Похоже, в этой ничего нет. Или так, или через шлем ничего не слышно.
<Ещё стук.>
Дельта: А здесь шипит. Наверное, пар.
<Срабатывает затвор фотоаппарата Дельты>
Альфа: Идём вперёд.
<Пять минут молчания в эфире; МОГ продвигается вглубь горы.>
Гамма: Слишком уж это место чистое, если здесь раньше никто не бывал. Трубы блестят, пыли никакой.
Бета: Пыль в основном состоит из отшелушившихся частичек кожи, если что.
Гамма: Ну спасибо.
Дельта: Наверное, трубы.
Альфа: Не теряйте бдительности. Может тут просто трубы и пропавший агент Харрис, а может и нет.
<Две минуты молчания в эфире.>
Альфа: База, проход расширяется. Мы в большом помещении, тут труб просто полно. И вентилей тоже. На некоторых есть маркировка.
Гамма: "Подпиточный газ."
Бета: А здесь написано "Эмульсия".
Гамма: Отправляю фотографию.
<Срабатывает затвор фотоаппарата Дельты. Фотография передана по оптическому каналу и приведена ниже.>

База: Можете добыть образцы?
Гамма: Не проблема.
<Гамма несколько минут работает, подключает к трубам изоляторы и высверливает отверстия для взятия образцов. Слышны шипящие звуки.>
Гамма: База, здесь в двух трубах вакуум, в четырёх пар. Судя по масс-спектрометру, "подпиточный газ" - пары свинца. Из трубы с "эмульсией" сочится что-то густое и жёлтое. Отправляю образец. Кстати, воздух здесь совершенно чистый. 25% кислорода, 75% азота ровно.
[Гамма отправляет сосуд с материалом пневмопроводом. Согласно анализам, образец состоит из жёлтой латексной краски со значительной примесью молекул галида серебра.]
База: Образец получен. Выдвигайтесь по готовности.
Гамма: По трубе с вакуумом только что проскочила какая-то штука. Наверное, пневматическая капсула.
Альфа: Выдвигаемся.
<22 минуты молчания в эфире, за исключением перекличек. МОГ продвигается вглубь объекта.>
Гамма: Стоять. Радиация!
Альфа: Приехали. Сильная?
Гамма: Пока безопасно. Погоди, выдвину датчик на шесте.
Гамма: Через три метра ещё безопасно, но там уровень чуток повыше.
База: Продолжайте. Согласно телеметрии ваши костюмы от такого уровня радиации защищают.
Альфа: Ещё большое помещение. Из стен сюда выходит множество труб, и много уходит в стены.
База: Вперёд.
Альфа: Как всегда, куча труб. В середине - какая-то машина, к ней подключено много труб. Харриса по-прежнему нигде не видно.
Дельта: Шлю фото.
<Срабатывает затвор фотоаппарата Дельты. Фотография передана по оптическому каналу.>
База: Группа, стой. Надо посоветоваться.
<Две минуты молчания в эфире.>
База: Так. Альфа, у вас тут, похоже, небольшой ядерный реактор. Транспортный, такие применяются на флоте США.
Альфа: Блин.
Бета: Тут же нихера не корабль. Что за нах?
Дельта: Никаких признаков управления. И комнаты управления тоже нигде не видно, ни окна, ничего.
Гамма: Народ, отойдите-ка от трубы. Она фонит.
База: Можете достать образец?
Гамма: Не проблема.
<Гамма работает тридцать секунд, подключает изолятор и высверливает отверстие.>
Гамма: Спектрометр говорит, это гексафторид урана. Лучше не играться с… да блин!
<Слышно громкое шипение.>
Альфа: Блядь! Бегом, за мной!
<Минута пыхтения в эфире, оперативники убегают из реакторной.>
Гамма: Сраный говнопровод оказался под давлением, изолятор сорвало. Я весь в радиоактивном газу.
Альфа: База, поставьте у выхода санобработку.
База: Есть.
Альфа: Гамма, в третьем отсеке раздатчика в шлеме - таблетка йодида калия. Прими.
Бета: Трубы, блядь.
Дельта: Ага.
Альфа: Что у тебя на дозиметре?
Гамма: От костюма фонит, рак мне, мать его, обеспечен, но до завтра доживу.
База: Дальше идти в состоянии, Альфа?
Альфа: Так точно, База. Бойцы, больше к трубам не лезть.
Дельта: Не полезем.
Бета: В жизни больше к сантехнике не притронусь.
Гамма: Внешний слой костюма отваливается хлопьями.
База: Это, наверное, от того едкого газа, которым тебя залило. Ничего, на выходе уже готовят палатку санобработки.
Гамма: Санобработка рак не лечит.
База: Это мы ещё посмотрим.
Альфа: Выдвигаемся.
<15 минут молчания в эфире, за исключением перекличек.>
Альфа: Дошли до каких-то знаков. Все трубы уходят в стену, и она покрыта знаками. Есть другой зал. Похоже, там здоровый штрек, идёт по диагонали вверх и вниз. С потолка в середине торчит целый пучок труб.
[Согласно показаниям внутренней навигации, МОГ находится практически в центре горы, в 400 метрах под вершиной.]
Бета: Одни предупреждающие знаки.
Дельта: Этот на немецком написан.
Гамма: Детектор говорит, радиации нет, но там и кислорода нет. Погодите.
Гамма: Там атмосфера - чистый грёбаный гелий. Физически нас от него ничего не отделяет, просто атмосфера меняется.
База: Двигайтесь с осторожностью.
Альфа: Вас понял. Выдвигаемся.
Бета: И давайте не будем делать в трубах дырки.
[Пропадает вся электронная телеметрия. Оптомеханические коммуникаторы МОГ и пневмопровод для передачи образцов по-прежнему работают; внешние микрофоны отказали. Оптических демодуляторов в костюмах нет, поэтому связь базы с МОГ осуществляется азбукой Морзе.]
База: СТАТУС
Альфа: Мы пересекли черту, вся электроника отказала.
Альфа: Вернулись в коридор, железо так и не работает.
Гамма: Анализаторы накрылись.
Бета: Винтовка ещё работает.
Гамма: Боже мой, только туда не стреляй. Ещё в трубу попадёшь.
Бета: Трубы, м-мать.
Альфа: Бета, блин, в следующий раз просто проверь механику.
Дельта: Цифрозеркалка сдохла. В рюкзаке есть старый механический Пентакс, погодите.
Дельта: Счётчика плёнки нет, только чёрно-белая плёнка для скоростной съёмки. Надеюсь, Гамма мне её не засветил своим фоном.
Гамма: От костюма не настолько сильно фонит.
<Короткая пауза.>
Альфа: Да чёрт! Рация загорелась!
Альфа: Бойцы, снять электронику!
Альфа: Вся наша электроника ни с того ни с сего загорелась.
Гамма: Я кинул анализаторы в гелий. Они не горят, но просто растекаются по полу как говно.
Дельта: База, надеюсь, фотографии, которые я тогда выслал, у вас есть. Карточка памяти спеклась в буквальном смысле.
База: ПОЛУЧЕНЫ
Альфа: База, что предлагаете?
База: ЖДИТЕ
[4 минуты уходят на совещание учёных.]
База: ИДИТЕ НО ВОЗВРАЩАЙТЕСЬ ПРИ ЯВНОЙ УГРОЗЕ
Альфа: Вас понял. Выдвигаемся.
Бета: Боже, ещё глубже?
Дельта: С одной стороны штрека прикручена лестница. Зачем вообще ступеньки, если тут ни души, нихрена?
Гамма: Похоже, по правой стороне идут высоковольтные провода. Вон, керамические изоляторы висят. Провода, кстати, оголённые. Давайте-ка по левой стороне.
Альфа: Бойцы, смотреть в оба.
Альфа: Какая-то сила тянет меня к низу штрека.
Дельта: У меня тут есть уровень. Дай проверю, может быть гравитационная аномалия.
Дельта: Дайте я проверю область - видел я уже, как людей рвало на части в закрытом сарае приливной силой. То ещё зрелище.
Гамма: Да просто в ту сторону ветер херачит, а у тебя башка пустая.
Бета: Да, слышу.
<7 минут молчания в эфире.>
Альфа: Спереди слева есть дверь. Давайте-ка осмотрим.
Альфа: Мать твою же и перемать. Мы нашли Харриса.
База: СТАТУС
Альфа: Нижней части тела нет. Отрезано абсолютно ровно.
База: ПРИЧИНА
Альфа: Ничего не вижу
Бета: В эту сторону ведёт коридор.
Альфа: Осматриваем.
<1 минута молчания в эфире.>
Бета: Боже! Стоп-стоп-стоп!
Альфа: В чём дело?
Бета: Ствол винтовки только что нахер отрезало!
Бета: В коридоре какая-то щель. По всему периметру идёт.
Бета: И если через неё что-то пропихнуть, отрезает начисто.
Дельта: А это тут что на полу?
Бета: Куски от винтовки и… Боже мой.
Гамма: Щас сблюю.
Альфа: В костюме - очень не советую.
Альфа: База, мы нашли другую часть Харриса.
База: СТАТУС
Альфа: По полу разбросан крохотными такими частями, пиздец как крохотными. Как песок.
Дельта: Если глаза напрячь, видно, как что-то тянется сквозь щель из потолка в пол. Как тонкие такие нити.
Альфа: Идём назад.
<Через костюмы всех оперативников слышен громкий звук.>
Гамма: Бета, сдурела?!
Бета: Хрена теперь толку от винтовки, раз газовую трубку отрезало. Зато теперь ясно, что оно и винтовку целиком прорежет.
Дельта: Шевелите уже жопами.
<1 минута молчания в эфире.>
Альфа: Движемся вверх по штреку.
Бета: И ветер вверх дует.
Дельта: Куда мы, туда и он.
Бета: Ветер крепчает. Лестница стальная. Народ, включайте маг… блин, а тут магнитных подошв нет.
Альфа: Держитесь за поручни и всё.
Альфа: Отбой, они из галлия, что ли, сделаны. Я прикоснулся, а он расплавился.
Альфа: Держитесь, и всё. Станет дуть сильнее - держитесь стены и страхуйте друг друга.
<3 минуты молчания в эфире.>
<Завывание ветра внезапно становится слышным сквозь костюмы>

Бета: Блядь!
Альфа: Бета, давай к стене!
Бета: Дует, сука, вбок! Где там дырка, не может оно так дуть!
Дельта: Вот на трубе воздуховод, смотри.
Бета: Бля!
<В костюме Беты слышен громкий лязг.>
Бета: Народ, меня на трубы швырнуло!
Альфа: Хватайся за трубы и тянись прочь от проводов - костюм изолирован, он выдержит…
Бета: Провода горячие! Изоляцию прожигает!
Альфа: Держись!
Бета: Да не могу я, блин, держаться, я…
[Петля оптической связи через костюм Беты обрывается. Пневмопровод гонит на базу гелий.]
Гамма: Нильсен!
Альфа: Да что за мразь такая!
Дельта: Пойдём уже! Ветер опять стихает!
Гамма: Трубы, мать их!
<Четыре минуты в эфире слышно только отчаянное учащённое дыхание>
Альфа: База, нас слышно?
База: ДА
Альфа: Мы выходим. Бета погибла - провода прожгли ей костюм к херам, её зажарило. Трубу залатали, сейчас работает?
База: ДА
Дельта: Коридор ведёт влево. А мы когда туда шли, вёл ни разу не влево.
Гамма: Но трос от лебёдки на базе тянется туда.
Альфа: База, выберите там слабину.
База: ДА
Альфа: Натянулся. Пойдём
<Шесть минут молчания в эфире.>
Альфа: Стены меняются. Больше не бетонные, похоже, это клёпаная сталь.
Гамма: И выкрашены в камуфляжный оливковый цвет.
Альфа: Впереди ещё цех. Надо пройти через него, чтобы выбраться.
<1 минута молчания в эфире>
Альфа: Да тут целое озеро. Глубокое как хер знает что, и опять хренова гора труб в него уходит.
Дельта: Огромное, блин. До того берега километра полтора. По всему потолку - галогенные лампочки.
Альфа: База, я думал, мы ещё в горе. Не такая же она здоровая.
База: ЖДИТЕ
База: ВЫ В ГОРЕ. 1200 М ТРОСА ВЫБРАНО
Дельта: Под водой тоже светится. Гляди.
Гамма: Синим светом. Похоже… Похоже, в озере полно ядерных реакторов.
Гамма: Пневмопочта ещё работает, да?
База: ДА
Гамма: Высылаю образец воды.
<Прошло две минуты.>
Гамма: Ну что, дошёл он? У нас тут воздуха только на два дня осталось.
[Пробирка с образцом достигает базы на четыре минуты позже, чем ожидалось. Срабатывает детектор радиации.]
База: ПОШЛИ ПОШЛИ - ОПАСНО - ОБЗЦ СИЛЬНО ФОНИТ
Альфа: Да мать твою за ногу, бегом! Следуем за тросом!
<Три минуты слышно только учащённое дыхание.>
Альфа: Постойте. Надо передохнуть чуток.
Гамма: Понял.
Дельта: Давайте - А-АХ!
<Через костюмы бойцов слышно лязганье.>
Альфа: Какого ХУЯ?!
Дельта: Я прислонился к трубе, и она отвалилась от стены!
Гамма: Да в ней мышей дохуя!
Альфа: База, здесь мыши. Прут из трубы.
Дельта: Их тут тысячи, просто тысячи.
Гамма: Сраные мыши из сраной трубы.
Гамма: МЫШИ, БЛЯДЬ! ТРУБЫ, БЛЯДЬ!
<Через костюмы бойцов слышны выстрелы.>
Альфа: Гамма, НЕ СТРЕЛЯТЬ, БОЕЦ!
Гамма: Ненавижу трубы!
Дельта: Ты вон по той попал, она теперь протекает.
Гамма: О нет.
Альфа: Гамма, отдай мне пистолет.
Гамма: Есть, сэр.
Альфа: Там какое-то белое клубящееся облако. Газ это или пар - непонятно.
Альфа: Надо двигаться дальше.
<Две минуты молчания.>
Дельта: Боже мой, холодно-то как. Жидкий азот или что-то вроде.
Альфа: Значит надо идти как можно быстрее.
Гамма: Мой костюм обледенел по суставам.
Дельта: Мой в порядке - наверное, для этого внешний слой и нужен.
Гамма: Трубы, сука, ненавижу.
Альфа: На полу повсюду замёрзшие мыши.
<Две минуты молчания.>
Гамма: Локти уже не гнутся нихуя.
Альфа: Давай, шагай дальше.
<Одна минута молчания.>
Гамма: Что-то отвалилось с дыхательного аппарата, воздух холодеет с каждой секундой.
Дельта: У меня в порядке.
Альфа: Похоже, баллоны оказались непокрытыми, надо тебя вытаскивать.
<Одна минута молчания.>
Гамма: Народ, лёгкие замерзают просто в камень, а колени почти не гнутся. Если совсем замёрзнут, дотащите?
Альфа: Дотащим, Гамма, мы тебя вынесем.
<Две минуты молчания.>
Гамма: Народ, колени не гнутся. Пад…
<Слышен хруст.>
Альфа: Бля, Гамма!
Дельта: Стекло шлема разбилось. Он мёртв. Отрежь от него провод.
Альфа: Твою мать!
[Петля оптической связи через костюм Гаммы обрывается. Пневмопровод несколько секунд качает на базу водород, охлаждённый до почти криогенной температуры.]
Альфа: Давай-ка выбираться.
<Шесть минут молчания.>
Альфа: Коридор тут делает петлю и идёт обратно.
Дельта: А тут теплее.
Альфа: Вот другой конец трубы, которую Гамма сшиб. Похоже, пустая.
Дельта: В ней какой-то шум. Наверное, пневмопровод.
Дельта: Твою, сука, мать!
Альфа: Ты что сделал?
Дельта: Да не трогал я её! Просто встал рядом, а оттуда попёрла мышиная шерсть!
Дельта: Давай-ка двигать дальше..
<28 минут молчания.>
Альфа: Здесь помещение побольше, и опять в стену уходят трубы. Заходим.
Альфа: Потолок здесь высокий, этажей примерно в пять или шесть. Стены снизу примерно до половины покрыты чем-то вроде асбеста.
Дельта: Тут одна труба, торчит из потолка. Короткая, торчит примерно на полметра.
Дельта: Блин, что-то выпало.
Альфа: Назад в коридор, бегом!
<Слышен звук разбитого стекла.>
Альфа: Какого?
Дельта: Откуда? Откуда она вообще тут взялась?
Альфа: База, из трубы вывалилась стеклянная консервная банка с жёлтым порошком.
Альфа: Сосуды для образцов остались у Гаммы. Возвращаться нельзя.
Дельта: У меня тут картридж от плёнки есть.
Альфа: Дельно мыслишь.
Альфа: Высылаю образец.
База: ОК
<35 минут тишины, время от времени прерываемой звуком бьющегося стекла.>
[Образец дошёл до базы на 33 минуты позже, чем ожидалось.]
База: ПРИНЯТО - ЖДИТЕ
База: ОБЗЦ НА 50 СЕРА 50 НЕИЗВ БИО ВЕ-ВО
База: ЖДИТЕ ОК
Альфа: Ладно, как раз передохнём.
[Анализ образца занимает у Базы 23 минуты.]
База: ГОТОВО
База: ЕЩЕ 50 ДРЕВ ПЫЛЬЦА - СЕКВОЙЯ
Альфа: Так и думал, что будет что-то бестолковое.
Альфа: Пойдём. Будем идти назад по тросу, когда-никогда он нас выведет.
<Двадцать минут молчания.>
Альфа: Опять все трубы уходят в стену. И что-то на стене впереди.
Альфа: Похоже, вся стена от пола до потолка утыкана трубками.
Альфа: Давай вперёд, надеюсь, в этот раз они нас не зальют какой-то слизью.
<Тридцать секунд молчания.>
Дельта: Погоди-ка…
Дельта: Да в них нарезы! Это не трубы, это стволы!
Альфа: Бля, бегом!
Дельта: Вон там они кончаются!
<Пятнадцать секунд судорожного дыхания.>
<Через оба оставшихся костюма слышна стрельба из огромного количества автоматического оружия. Стрельба продолжается примерно пять минут. Герметичность пневмопровода нарушена.>

Дельта: Больше не стреляет. База, меня слышно? Я оглох нахуй.
База: ДА
Дельта: Альфа погиб. Его костюм теперь вообще не узнать. Я один остался.
Дельта: На стене слой свинца толщиной в ладонь. Боже мой.
Дельта: Сейчас я его отделю и залатаю трубу.
Дельта: База, я уже близко к выходу?
[На этот момент База уже выбрала двенадцать километров троса. В изначально установленной катушке было 1400 метров. Лишний трос был химически и физически идентичен исходному материалу. Было принято решение не разглашать эту информацию оставшемуся бойцу, чтобы его боевой дух не пострадал.]
База: ДА
Дельта: Слава Богу.
Дельта: Теперь останавливаться ни на что не буду.
<Двенадцать минут молчания.>
Дельта: Здесь ещё один зал.
<30 секунд тишины.>
Дельта: База.
База: ДА
Дельта: Здесь коридор заканчивается.
Дельта: Тут одна маленькая труба. Прямо посередине пола, диаметром сантиметров семь, в глубину - примерно двенадцать.
Дельта: Мой трос уходит в неё.
Дельта: Мой трос уходит в сраную трубу, и мне отсюда не выбраться.
Дельта: И хрен я стану ждать, пока кончится воздух. Не стану дышать тем, что тут разлито. Фосгеном или ксеноном, или ещё что похуже.
Дельта: В пистолете у меня двенадцать патронов, и я скорее себе мозги вынесу, чем очередной потолок меня раздавит.
Дельта: Плёнку я вынул, сейчас отправлю. Проявите - и хватит.
База: ДА
База: ШОР ВЫ ОТЛИЧНО РАБОТАЛИ
База: МЫ СОЖАЛЕЕМ
Дельта: Теперь уже без разницы.
Дельта: Скажите, как плёнка дойдёт, и я отрежу трос.
База: ОК
[Картридж с плёнкой прибывает на четыре часа позже, чем ожидалось.]
База: ШОР ПЛЁНКА ПРИШЛА
Дельта: Хорошо.
Дельта: У меня в комнате под кроватью есть ящик с кодовым замком. Код - 3589. Там лежит записка, пожалуйста, отдайте её моему брату.
База: ПЕРЕДАДИМ
Дельта: Сюда никого не отправляйте. Посылайте роботов или ещё что. Не надо больше людей сюда слать. Пусть даже D, такой судьбы никто не заслужил.
Дельта: А я ухожу. Это место меня просто так не возьмёт.
<Слышен хруст, потом - свист врывающегося воздуха и выстрел.>

После самоубийства Эпсилон-12-Дельта из SCP-1555 было извлечено примерно шестьдесят (60) километров троса. Дальнейшие исследования с помощью нерасходного персонала строго запрещены. В конструкцию используемых Организацией стандартных опрессовывающих изоляторов были внесены изменения, которые позволят избежать прорывов, подобным тому, который произошёл у Эпсилон-12-Гамма.



Структурные: дополнение
Филиал: en
Дополнение: исследование
версия страницы: 24, Последняя правка: 04 Окт. 2024, 18:28 (44 дня назад)
Пока не указано иное, содержимое этой страницы распространяется по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.