Форум — SCP-3999 - Я есть центр всего, что происходит со мной
Форум » Обсуждение и знакомство » Обсуждение отдельных страниц » SCP-3999 - Я есть центр всего, что происходит со мной
Создатель: system
Дата: 20:25 16.03.2018
Сообщений: 50
Это обсуждение страницы SCP-3999 - Я есть центр всего, что происходит со мной
страница 1 из 5 1 2 3 4 5 следующая »
Blackbird5154 Blackbird5154 20:58 19.03.2018

Ну, что я могу сказать. Испод отдыхает.

O-W-Grant O-W-Grant 03:41 14.07.2018

Забавный факт, под его воздействием статья превращается в хорошую.

wd:deleted-4332126 wd:deleted-4332126 07:41 14.07.2018

Какая именно?

O-W-Grant O-W-Grant 15:13 14.07.2018

В обсуждении которой мы находимся?

wd:Dr-Sartasov wd:Dr-Sartasov 10:21 20.03.2018

Это что, текстовое воплощение ZK?

Я выжат как лимон. Ничего не понимаю…

Очень… Нет, очень странный объект.

UPD: 20.04.2018

Что? Это в объекты дня?

Re: SCP-3999 - Я есть центр всего, что происходит со мной
Night_SL Night_SL 06:51 09.11.2024

Ну это просто описание конца света ZK, начатое меметической угрозой - scp-3999 от лица становящегося всё более безумным исследователя Таллорана, после чего scp-3999 был уничтожен им же и конец света отменён

Mr-Self-Destruct Mr-Self-Destruct 21:37 24.03.2018

Добрый вечер я исследователь Таллоран пожалуйста продолжайте читать этот комментарий, сколько сможете, поскольку этот комментарий это так называемый поток сознания, а я исследователь таллоран, который написал этот прекрасный текст. в конечном итоге что мне стоило его написать, ведь в какой-то момент (я исследоватль Таллоран) я сел за свою печатную машинку которой у меня нет, но я напишу это для большей художественной убедительности, в своё роде это шикарно, что я исследователь Таллоран и стал просто писать вот как этот комментарий. сижу пишу никому не мешаю. вот уже пятая страница пошла не будь я исследователем Таллораном, конечно, никто бы это читать не стал и я исследователь Таллоран ну а теперь пришла пора добавить немножко бессмыслицы земные улитки покорились чёрствым королям, что роют норы в хлебе нашей жизни. в этой бессмыслице слишком мало смысла и я исследователь таллоран обязуюсь дописать немножко смысла в эту бессмыслицу, поэтому я сделают отсылку на Фонда. вот например такую: Белладонна это тени во всех настоящих мерцаниях которые разделяются по желчи новорожденных язв мгновенное тепло - это материнское молоко во снах когда ничто не было злым. чудесная отсылка вполне в духе постмодерна что тут ещё сказать, я ислледователь таллоран (почему моё имя начали писать с маленькой буквы) и на самом деле это текст про Фонд и моё к нему отношение однако пришло время для запланированной бессмыслицы: ну привет красотка, ты молодец, что читаешь этот комментарий, но я скажу нечто жестокое и добро пожаловать во внешние миры. запланированная бессмыслица прошла теперь время для языковых игр: материя - мать, один - един, темнота -Тёма один один один один один один один один один один один один одинмодинодин один м м модин. итак на самом деле меня мучают сомнения не зря ли я писал все свои тексты для фонда (я, исследователь Таллоран, написал много текстов для Фонда) и поэтому я написал ещё один. теперь меня точно не будут мучать сомнения, прощай Фонд спасибо за компанию обязательно вернусь когда протрезвею. даю слово. слово исследователя Таллорана много стоит однако слишком мало метовых штук как в Фонде знаете. у камеры должны стоять четыре евнуха исповедующих авраамическую религию а сама камера сделана из Теллекила. к слову, внешние миры это внутренности доктора таллорана. а так, конечно, да старый фонд, меня Фонд убивает а ещё у меня есть мама и папа. прошу не подключайте кухонный психоанализ, я исследователь Таллоран хочу вам кое-что сообщить. Реальность реально рушится. смотрите как текст корёжит, но я вас спас пока ухожу из Фонда

и это все, что я написал

UPD: Спасибо переводчику.

Re: SCP-3999 - Я есть центр всего, что происходит со мной
Rogon000 Rogon000 13:54 31.12.2023

Ты не библиотекали случайно?

wd:AllRight wd:AllRight 06:53 25.03.2018

И я читал весь этот поток сознания, скрупулёзно и без проматывания страницы вниз, потратил пятнадцать минут своей жизни, честно наводя курсор на все примечания и читая там однообразные выкладки, деградирующие наравне с текстом, ради этого? Типа, У-У-У КОКАЯ МЕТА КАК ЗАЧОРКНУТО СТАВЬ КЛАСС ЕСЛИ ПОНРАВИЛОСТЬ!

Нет. Не понравилось.

+735. Превосходство святой простоты, не ценящей своего времени, не требующей оригинальности, не придающей значения художественным или литературным качествам, над здравым смыслом.

Osobist Osobist 10:00 25.03.2018

Отвратительная статья. Ее художественная ценность не то что нулевая, она стремится к отрицательной бесконечности, поскольку это просто поток сознания, к тому же, совершенно неинтересный и не вызывающий ни капли ни восхищения, ни сострадания. Я не вижу в нем ничего такого, чем хотелось бы хвастаться или гордиться или о чем хотелось бы говорить.

Если это SCP-объект - здесь нет ничего аномального, кроме условного и в то же время всепоглощающего разрушения реальности, хотя я на протяжении всего прочтения чувствовал, что разрушаются мои глаза. Подразумевается, что наряду с распадом личности и психики исследователя Таллорана, распадается и окружающая его реальность. Но из чтения я уловил только разрушение первого, но никак не второго. С точки зрения вселенной мы запросто могли бы найти оного исследователя, насмерть захлебнувшегося пеной, а для мира ничего бы не изменилось.

Если это художественное произведение, то мы, по идее, должны извлечь из него некий урок или мораль, но штука в том, что невозможно извлечь из этой бессвязицы что-то путное или следовать за каким-то интересным сюжетом, сопереживать герою этого рассказа. Ничего этого здесь нет, сюжет емко укладывается в фразу - исследователь Таллоран сходит с ума. А сопереживать персонажу, только потому, что у него вот-вот съедет крыша - увольте, но никакого отклика не вызвало от слова вообще.

Если же это своего рода прощальное письмо, а из обсуждения на английской вики следует, что это последняя статья, которую собирался написать автор, то я с неудовольствием могу заметить, что это выглядит просто как "у меня проблемы, пожалейте меня пожалуйста". При должном желании можно даже провести параллели между автором и персонажем и именно это вызывает наибольшее негодование. Все это вместе создает впечатление, будто у нас не литературный проект, а днявка, где можно публично пострадать и пособирать утешалки от друзяшек. Автор статьи, какими бы не были его проблемы в реальной жизни, выбрал наихудший способ излить накопившееся, да еще и подал это под соусом того, что это будет его "последняя статья". Прошу меня извинить, если это кому-то покажется грубым, но для меня такой способ самовыражения на серьезном сайте с определенной репутацией выглядит по меньшей мере омерзительно.

Огорчает, что этот текст набрал такой высокий рейтинг на английской вики, впрочем, я уважаю мнение наших коллег, хотя и в корне с ними не согласен. Сам я продублировал свой минус на английской вики, причем сделал это с несвойственным мне остервенением. Такого не было уже давно.

Я потратил 15 минут
LTVA LTVA 07:44 23.07.2019

…На чтение этой статьи. В начале было немного интересного (описание того отеля и животных), но потом автор укатился в трэш, угар и [УДАЛЕНО]. Согласен с Особистом, объект? Нет, стена текста бессвязнее страданий двачера ловит минус, при проставлении которого я чуть не проткнул экран насквозь.

Gene-R Gene-R 13:53 25.03.2018

Почитал текст. Не проходит ощущение, что если выбрать между "вычитывать 3999" и "побиться головой об стену", второе будет полезнее для здоровья.
Переносите как есть, я это вычитывать не буду.

Fajrero Fajrero 18:21 26.03.2018

Я буду помаленьку осуществлять вычитку. Этот комментарий будет пополняться. Что-то я вношу сразу в текст, потому что мне плохо.

wd:dont-fear-thereaper wd:dont-fear-thereaper 11:49 29.03.2018

Огромное спасибо вам за вычитку и критику.

Единственное, что хочу отметить, это "Что ж, пошли, вы да я," это начало стихотворения Т. Элиота "Любовная песнь Дж. Альфреда Пруфрока" в переводе Н. Берберовой. В обсуждении оригинала упоминалось, что это действительно отсылка на это произведение. Можно поменять, но стоит ли?
Также сомневаюсь, что "исследователь" в данном конкретном случае нужно писать с маленькой буквы.

За все остальное, повторюсь, спасибо. Очень помогает.

Fajrero Fajrero 17:05 29.03.2018

Пожалуйста. Я немного продолжил. Буду пытаться вносить правки каждый день.

Исследователь точно с маленькой буквы, потому что мы же не пишем Доктор Клеф или Доктор Ватсон, несмотря на то, как это в английском оригинале. Просто особенности английской грамматики. Цитату из стихотворения менять тогда не стоит.

wd:dont-fear-thereaper wd:dont-fear-thereaper 18:47 29.03.2018

Спасибо за уточнение.

Fajrero Fajrero 06:01 30.03.2018

Я закончил. Это замечательный, крайне качественный, перевод, выражаю вам огромную благодарность за него. Надеюсь, вы ещё что-нибудь переведёте. Не воспринимайте минусы объекту на свой счёт. Давайте обсудим новые правки, потом я прочитаю текст на чистовую ещё раз, поменяю кое-где тире на длинные, и можно будет переносить.

wd:dont-fear-thereaper wd:dont-fear-thereaper 14:28 31.03.2018

Внесла правки
Одно хочу заметить

Коллеги Исследователя Таллорана должны быть последовательно полностью уничтожены

Тут тоже «расстреляны на месте».

Там следующее предложение про добавление мышьяка в пищу. Я поменять-то поменяла, но вот вопрос, а не будет ли это своеобразным расстрелом через повешение, остался.

И про by all yarn тоже, если честно, не знаю. Я такого фразеологизма не нашла.

Fajrero Fajrero 07:53 01.04.2018

Верно замечено. Пусть в том абзаце оно будет заменено на «казнены».

Статья перенесена.

wd:Inkerman wd:Inkerman 16:05 05.02.2019

Агенты должны пройти переподготовку … в Специальной Тактике и Вооруженных маневрах

Тут как раз правильно, надо с большой буквы. Это расшифровка подразделения SWAT. Special Weapon and Tactics. Что-то вроде нашего ОМОН или СОБР. Наверно правильно будет написать "военной тактике и действиям отрядов СОБР."

Blackbird5154 Blackbird5154 16:14 25.03.2018

А ещё временами мне казалось, что текст написан Гугл Переводчиком, если вы понимаете, о чем я (та фишка, когда вводишь набор букв, а он тебе выдает безумные фразы).

Fajrero Fajrero 08:08 30.03.2018

Я поставил плюс, но сразу оговорюсь, что это голосование в пику остальным. Я не могу сказать, что я в восторге от статьи, но мне очень жалко исследователя Таллорана и его автора. Я не могу поставить этой статье минус, когда у неё и так было «−2» — это то же самое, что больно пнуть маленького щенка. Голодного грязного маленького щенка, у которого всего лишь три лапки. В то же самое время на английском сайте я бы поставил статье минус, потому что многие её аспекты меня крайне раздражают. Вот такое вот противоречивое у меня сложилось мнение.

Возможно у меня стокгольмский синдром, потому что я это вычитывал два вечера. Возможно, я просто делаю Лордфишу одолжение. Это плохая во многих смыслах статья, ей не стоит ставить плюс, но я не могу поставить ей минус, потому что мне кажется, что я ставлю минус самому человеку. А мне очень хотелось бы, чтобы у исследователя Таллорана всё было хорошо.

wd:Frsv wd:Frsv 18:33 09.04.2018

Англики в край офигели, извините за мой французский.
А! Мета!! Нарушение формата!! Очень сочувствую переводчику.
ИМХО, это вообще не объект.
И таких "оригинальных" format screw кажется становилось всё больше и больше в последнее время, но вот это - самый пик.

This is an SCP about me, LordStonefish.
This is an SCP about my addiction to this community.
This is an SCP about my psyche.

Проще говоря плевок в сторону странички "How To Write An SCP". То, что раньше так ненавиделось, всё это мэрисьюшество, теперь получает +278 рейтинга.

Я огорчён.

wd:Comrade-Desu wd:Comrade-Desu 20:55 09.04.2018

С одной стороны - я с высказанной точкой зрения полностью согласен (включая спойлер).

С другой стороны, не стоит забывать, что такие "плевки" в сторону "основ" порой полезны и даже необходимы для литературного сообщества, которым является Фонд. Здесь всё-таки пишут научную фантастику, а для научной фантастики жизненно важна новизна (в отличие от, допустим, детектива, где все каноны устоялись больше сотни лет назад), и эта новизна включает в себя не только идеи, но и литературные приёмы. Хорошо исполненная новая идея, переворачивающая все "каноны" - это именно то, ради чего мы читаем НФ.

Разумеется, это чисто теоретические рассуждения, которые не имеют отношения к этой статье хотя бы потому, что приёмы тут не очень-то новые, а исполнение так себе.

Мои соболезнования переводчику и проводившему вычитку.

wd:murzei-chaos wd:murzei-chaos 07:15 10.04.2018

Тот случай, когда статья доставляет именно обсуждением. Жаль, за комментарии нельзя плюсы ставить.

страница 1 из 5 1 2 3 4 5 следующая »
версия страницы: 2, Последняя правка: 20 Сен. 2023, 00:24 (463 дня назад)
Пока не указано иное, содержимое этой страницы распространяется по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.