Я попробую дать небольшое мнение о паре своих статей (включая переводы), потому что вдруг пригодится.
По какой-то абсолютно проклятой причине у меня становятся популярными или щитпосты, или шуточные. А может даже два в одном. Это касается и оригинальных статей, и переводов. И я очень не хочу запомниться щитпостеромПотому что хочу запомниться как местная сумасшедшая., которая выкладывала тупую сатиру и переводила шуточные. Так что здесь хочу сосредоточиться на том, что для меня ценно.
Идею для SCP-1124-RU я вынашивала несколько лет, и очень была рада её отпустить. Но я правда довольна тем, что получилось в итоге.
Многокошка писалась очень легко. Идею о том, что Джози может быть частью очень длинной кошки, мне подкинули в одном из чатов, и я пообещала её реализовать. Примерно год спустя получился вот такой стих.
SCP-1530-RU - Суицид на рабочем месте. Статья повествует о последствиях одного из проваленных экспериментов Диры. Читатель, как герой статьи, расследует инцидент, случившийся в 80-х по вине нашего же отдела, но на который начальство по какой-то причине обратило внимание только сейчас. Вам предстоит раскрыть, кто пытался скрыть инцидент, как сотруднику с повышенным коэфициентом сопротивления антимеметике. А докопаться до полной истины поможет нестандартное мышление и любопытство к ещё более глубоко скрытой информации.Аня Маркина — Крикун. Тот же самый, что и Игорь. Изначально прицепился к Лене, потому что та страдала от депрессии и оказалась лёгкой жертвой, которую можно извести, внедрив ложные воспоминания. Так как мы, очевидно, становимся его новой целью, в секретной концовке мы спасаемся увольнением. Таким образом, остаться работать на Фонд — худшая концовка, поскольку этот Крикун в будущем изведёт нас, как главного персонажа статьи. Просто провалить задание — тоже вариант спасения, но при этом нас увольняют за то, что не справились с работой, а также мы не находим предсмертную записку Лены. В раржпег-архиве нам нужен только файл с ссылкой на гуглодоки. Остальные файлы оставлены для того, чтобы сбить с пути.
Статья посвящена моей ныне покойной подруге. Спи спокойно, Кара Рениенс.
Сомнамбулические распоряжения берут верх, как и весь цикл про Кэссиди, я переводила довольно долго из-за тяжёлой тематики. По какой-то причине этот цикл проассоциировался со Sewerslvt. Цикл отлично раскрывает простой и короткий объект, и я очень советую его к прочтению.
SCP-8413 - Пепел к пеплу, прах к праху, с девяти до пяти — эдакая статья-загадка. Не буду ничего говорить, просто мне ужасно сильно понравилось, поэтому более чем рекомендую.
Довольно грустная SCP-3890 - Незабудка заслуживает внимания. Добро пожаловать в деменцию.
А ещё я перевела стих для SCP-001 - Когда наступает рассвет. Это было сложно, невыносимо и заняло много времени из-за формы стиха. По сути, местами автор вообще забил на ритм, размер и форму, но я постаралась их передать так, как это обязательно нужно для вилланеллы. При написании и попытке соблюсти рифму отваливался размер, при попытке соблюсти размер отваливался ритм, при попытке соблюсти ритм — рифма, и так далее. Получилось как получилось, иначе было бы невозможно.