Dasha
РЕЦ
Я Даша. В основном занимаюсь переводами и редактурой чужих работ. Началась моя переводческая карьера три года назад, когда я в очередной разразочаровалась в себе как в писательнице. Попервой дело шло так себе: переводила я неважно, торопилась, не понимала, что не так, ругалась с тогдашними транс-стаффами, почти не развивалась. Примерно в тоже время я узнала о Назидании и загорелась желанием когда-нибудь перевести. Со временем я нашла со всеми общий язык, начала стремительно развиваться и спустя почти полгода перевела Метагностику. Спустя ещё пару месяцев — Попытку уничтожения. Временами я отвлекалась на другие переводы, временами уходила в депрессию. В начале осени выложила Чёрный ящик, а в конце года — Теорию хаоса, которую я так сильно хотела успеть сделать до конца года, что даже взяла недельный отпуск от работы (и ведь успела же!). А ещё в конце 2023 года я сама стала транс-стаффом. Впрочем, тогда это была скорее самоцель. Потом дела пошли медленнее, а статьи — больше и сложнее. Летом 2024 я смогла наконец родить Восьмую заповедь, затем начала Утилизацию, которую закончила в начале этой весны.
И вот, спустя три года, я публикую последнюю написанную на текущий момент статью Назидания, она же служит окончанием первой фазы. За это время я стала одной из лучших переводчиц Руфонда, благодаря этому хобби и обретённой дружбе преодолела многолетний личностный кризис, и в целом моя жизнь безмерно улучшилась во многих отношениях. Когда-то я думала, что Назидание станет вершиной моей переводческой карьеры, но теперь я понимаю — это только начало.
А помимо Назидания я перевела ещё несколько прикольных статей. Ссылки лежат в соседней вкладке.














